Yo estaba allí, siento hacerle esperar. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ، آسف أني أبقيتك تنتظرين ، كنت في المكان الخطأ. |
Sobre ese tiroteo ayer a la noche, Yo estaba allí, tío. | Open Subtitles | بشأن إطلاق النار أمس لقد كنت هناك يا عماه |
¡He estado allí desde un principio, ayudándote a enviar almas fugitivas de vuelta al infierno, hombre! | Open Subtitles | لقد كنت هناك منذ البداية أساعدك, في إرجاع الأرواح الهاربة إلى الجحيم, يارجل |
Fue provocada. Yo estaba ahí y lo vi. | Open Subtitles | لقد قامت باستفزازها لقد كنت هناك و رأيت بنفسى |
No está en la isla musgosa. He estado ahí. | Open Subtitles | لم يكن على الجزيزة المطحلبة لقد كنت هناك |
¡Yo estuve ahí! | Open Subtitles | شباب , أنظروا لهذا ؟ تباً , لقد كنت هناك |
Yo estuve allí dos veces a la semana pasada por ebriedad y escándalo. | Open Subtitles | لقد كنت هناك مرتين في الأسبوع الماضي لقضايا السكر ومخالفة النظام |
¡Bueno! Yo estaba allí, ¿recuerdas? | Open Subtitles | حسناً, لقد كنت هناك, توقفي قبل أن تجهدي شيئاً |
Yo estaba allí cuando millones de personas desaparecieron pero no desperté. | Open Subtitles | لقد كنت هناك عندما اختفى ملايين البشر عن سطح الأرض لكنني لم أستيقظ من ذاك الحلم |
Yo estaba allí, pensando que lo volvería a encontrar. | Open Subtitles | لقد كنت هناك.. اعتقدت انني سأمسك به بالجرم المشهود |
He estado allí, cómo tú has dicho, todos esos años. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ، بما أنك يجب أن تذكرين ذلك ، في كل تلك السنين. |
He estado allí antes, ¿recuerdas? Como la mayoría de tus niños, varios miembros de la familia. | Open Subtitles | لقد كنت هناك سابقا .. أتتذكرين ؟ كما كان هناك معظم أبنائكِ و عائلتكِ |
He estado allí, he trabajado con el otro lado, y ellos no son nuestro enemigo. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ، عملت مع الجانب الأخر وهم ليسوا بأعدائنا |
Yo también lo vi. ¡Y Yo estaba ahí y lo vi! | Open Subtitles | لقد رأيته أيضاً يا مس جوبر لقد كنت هناك ورأيته |
Yo estaba ahí! Fui torturado por ese hombre! Lo quería ver muerto 15 años atrás! | Open Subtitles | لقد كنت هناك وعذبت منه واردته ميتا منذ 15 سنة مضت |
Yo estaba ahí, agente Gibbs. Vi el mosquetón de Johnson. | Open Subtitles | لقد كنت هناك عميل غيبر،، ورأيت وصلة جونسون |
Yo He estado ahí para él, tú no. | Open Subtitles | لقد كنت هناك من أجله, وأنت لم تكوني هناك. |
He estado ahí. Confía en mí. Es horrible. | Open Subtitles | لقد كنت هناك,ثق بي أنه فظيع أرجوك, أسقطها |
No he oído al respecto. Yo estuve ahí. Yo lo vi. | Open Subtitles | لم أسمع بذلك, لقد كنت هناك وشهدتُ ذلك بنفسي |
Yo estuve ahí cuando te paraste, lo miraste a los ojos y le prometiste que no trabajarías en su contra. | Open Subtitles | لقد كنت هناك عندما أنت وقفت هناك. بدا لك أنه صحيح في نظرك. ووعدته بأن لا تعمل ضدّه. |
Cuando nos enfrentamos a esa Glory, Yo estuve allí contigo, luchando. | Open Subtitles | حسناً .. لقد خضنا العراك مع جلوري لقد كنت هناك معكِ أعارك في المعاركة |
Estuviste allí, en su habitación, antes de que mi papá llegara a casa. | Open Subtitles | لقد كنت هناك في غرفة النوم، قبل أن يعود أبي إلى البيت |
Tú estabas allí cuando tu amigo planeó todo el asunto... donde yo debía estar con el camión, cómo tú ibas a robar la droga. | Open Subtitles | لقد كنت هناك عندما أخرج رجالك كل شيء... حيث كان يفترض بي أن أكون مع شاحنتي. كيف كنت ستسرق المنشطات. |
Cielo santo. ¡Mató a dos niños a sangre fría! ¡Tú también Estabas ahí! | Open Subtitles | يا إلهي ، لقد قتل طفلين متعمداً لقد كنت هناك أيضاً. |