Llevó muchos golpes en la cabeza. Pensé que lo podría hacer, pero no pudo. | Open Subtitles | فقد تلقى ضربات كثيرة على رأسه اعتقدت أنه سيتحملها لكنه لم يستطع |
Estoy seguro de que hay cosas que queria decirme, pero no pudo. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه أراد أن يخبرني بأشياء لكنه لم يستطع |
El ejército quería seguir rodean a los rusos, pero no pudo. | Open Subtitles | الـجيـش اراد ان يـواصـل الضـغـط حتـى تـكتـمل عملية التطويق الجيش الروسى لكنه لم يستطع |
pero no podía traer nada por la nieve. | Open Subtitles | لكنه لم يستطع أَن يسلم أي شيء بسبب الثلوج. |
Tal vez fuera el chico más inteligente de la clase pero no podía demostrarlo. | Open Subtitles | على الأرجح كان أذكى فتى بالصف لكنه لم يستطع إثبات ذلك |
Se encontraba ante el pensamiento puro sin surcos pero él no podía entenderlo. | Open Subtitles | كان في حضرة الفكر الصافي دون أخاديد و لكنه لم يستطع فهمه |
pero no pudo porque él y yo sentimos lo mismo el uno por el otro. | Open Subtitles | لكنه لم يستطع لأننا نشعر بنفس الشعور حيال بعضنا |
Yo lo quería... pero no pudo afrontar el hecho de que yo iba a hacerme mayor. | Open Subtitles | أحببنا بعضنا.. لكنه لم يستطع أن يواجه حقيقة أنني سوف أكبر. |
Trató de mostrar su cinta de demostración a las principales cadenas pero no pudo pasar de los guardias. | Open Subtitles | حاول أن يعرض شريطه التجريبي على الشبكات الهامة لكنه لم يستطع أن يجتاز الحراس |
Aceptó con toda su alma, pero no pudo entender por qué en el preciso momento que dijo que sí, la cara de Noah le vino a la mente. | Open Subtitles | واتفقت مع قلبها قبل كل شيء ، لكنه لم يستطع فهم لماذا في لحظة قالت نعم ، نوح وجه تتبادر إلى الذهن لها. |
Desde adentro oía a víctor gritando intento pero no pudo entrar. | Open Subtitles | كان يسمع صراخ فيكتور بالداخل لكنه لم يستطع الدخول |
Así que le grité al conductor para que se detuviera pero no pudo, sabes, por el tráfico. | Open Subtitles | صرخت بالسائق راجيةً أن يتوقف, لكنه لم يستطع |
Sabía mucho de impuestos, pero no podía salvarse. | Open Subtitles | لقد عرف رموز الضريبة عن ظهر قلب لكنه لم يستطع إصلاح بالوعة لإنقاذ حياته |
No quería que alguien se muriera... pero no podía convencer a los ladrones. | Open Subtitles | لم يريد ان يُقتل أي أحد لكنه لم يستطع التغلب على اللصوص |
pero no podía prohibirles hacer una cosa | Open Subtitles | لكنه لم يستطع سمح لهم أن تفعل شيئا واحدا. |
pero no podía hacerlo solo, necesitaba a alguien más. | Open Subtitles | لكنه لم يستطع القيام بذلك لوحده. فقد احتاج شخصاً آخر. |
No, él quería ser un buen padre, pero no podía. | Open Subtitles | لا، لقد أراد أن يكون أباً أفضل، لكنه لم يستطع. |
Él demostró que la luz no siempre actúa como una onda, pero no podía explicarlo. | Open Subtitles | بخصوص التأثير الكهروضوئي.. لقد شرح أن الضوء لا يتضرف دائما كموجة لكنه لم يستطع تفسيره |
No sé qué pasó con él después de conocerme, pero él no podía dejar de llorar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما حدث له بعد لقائه لي ، لكنه لم يستطع التوقف عن البكاء. |
Pero, él no podía escaparse verdad? | Open Subtitles | لكنه لم يستطع الخروج أليس كذلك ؟ |
Puede que haya distorsionado la voz, pero no lo esencial en su patrón de habla. | Open Subtitles | ربما أخفى صوته , لكنه لم يستطع اخفاء الشكل الخاص بنمط كلامه |
Era el candidato a jurado número 54, pero no logró entrar. | Open Subtitles | لقد كان المحلف المحتمل رقم 54 لكنه لم يستطع الوصول |