Pero estoy seguro que eso no es lo que lo trajo hasta aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | لكن أنا متأكد بأنه ليس الأمر الذي جلبك الى هنا ,أليس كذلك |
Pero estoy seguro de que unos profesionales como vosotros, la hará funcionar. | Open Subtitles | لكن أنا متأكد أن محترفان مثلكما سينجحان فى أتمام الأمر |
No lo sé aún, Pero estoy seguro de que Najmuddin y sus amigos ya lo tienen en mente. | TED | حسنا لست أدري بعد، لكن أنا متأكد أن نجم الدين وأصدقائه، لديهم فكرة عن ذلك في أذهانهم. |
Me encantaría invitarlas a las dos al castillo, Pero estoy seguro de que no querría dejar a su amigo. | Open Subtitles | أحب أن أدعوك الى القلعة,كلاكما000 لكن أنا متأكد أنك لا تريدين أن تتركى رجلك |
No nos presentaron, Pero estoy seguro que a Ud. No le importa. | Open Subtitles | أنا ما قابلتك ، لكن أنا متأكد أنت لا تهتم بذلك |
Pero estoy seguro que sentirían algo grande. | Open Subtitles | لكن أنا متأكد أنهم يمكن أن يشعرا بشيء جيد |
Pero estoy seguro de que encontraré algo de comida India que me guste eventualmente. Si, si es que estás tanto tiempo. | Open Subtitles | لكن أنا متأكد أني سأجد بعض من الطعام الهندي الذي سيعجبني إذا جسلت هذه المدة |
Nos hemos aprovisonado de todo, Pero estoy seguro de que nos faltan un par de cosas. | Open Subtitles | لكن أنا متأكد بأننا قمنا بنسيان بعض الأشياء |
Pero estoy seguro de que vosotros chicos ya lo sabíais. | Open Subtitles | لكن أنا متأكد من أنكم انتم الفتيان تعلمون جميعا ذلك. |
Pero estoy seguro de que ustedes encontrarán una manera de devolverlo. | Open Subtitles | لكن أنا متأكد اننا سوف نجد طريقة لردعها مرة أخرة |
Pero... estoy seguro de que debe haber sido difícil para que ti ir así. | Open Subtitles | لكن .. أنا متأكد أنه من الصعب أن تكون صادق. |
Eres bienvenido a unirte a nosotros, Pero estoy seguro de que te vas a ir cagando hostias de aquí. | Open Subtitles | أنت مرحبٌ بك للإنضمام إلينا لكن أنا متأكد أنك ستذهب من هنا |
Pero estoy seguro de que tú y yo puedo llegar a un mejor plan | Open Subtitles | لكن أنا متأكد أنت وأنا بإمكاننا التوصل لخطة أفضل |
El Juez no estaba en casa, Pero estoy seguro de que recibió el mensaje. | Open Subtitles | لم يكن القاضي بالمنزل، لكن أنا متأكد أن تلقى الرسالة |
Debí haberla detenido, Pero estoy seguro que está destinada a más problemas y decepciones. | Open Subtitles | كان عليّ إيقافها لكن أنا متأكد أنها مستعدة للمزيد من المشاكل و خيبة الأمل |
- Sí, Pero estoy seguro de que cree que las palabras tienen peso... | Open Subtitles | لكن أنا متأكد أنك تعتقدين أن الكلمات لها وزن |
Pero estoy seguro de que la pasarán mejor sin mí. | Open Subtitles | لكن أنا متأكد من أنكم ستقضون وقتاً أفضل جميعا بدوني. |
No lo sé, ¡pero estoy seguro de que lo quiero averiguar! | Open Subtitles | أنا لا أعلم، لكن أنا متأكد بأنني أريد أن أعرف |
Pero estoy seguro que estás rodeado de gente que te quiere y se mueren para llevarte donde quiera que quieras ir, dado que eres como una delícia. | Open Subtitles | لكن أنا متأكد انك محاط بأشخاص يحبونك و يهتمون لأمرك و سيتكلفون بتوصيلك إلى أي مكان تريده لأني اعلم أنك تعني لهم اكثر من ضوء الشمس |
Pero estoy seguro que podemos agregarlo. | Open Subtitles | لكن أنا متأكد أن بوسعنا إضافة هذا. |