pero no puedo dejarlo entrar. Si lo hago, esto no sería la casa de Dios. Sino la casa de ídolos falsos. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني السماح له بالدخول، إن سمحت له لن يكون هذا بيت الرب بل بيت الآلهة المزيفين |
Creo que los océanos sean seguros, pero no puedo ver durante otros 45 minutos. | Open Subtitles | أعتقد أن المحيطات مؤمنة ، لكن لا يمكنني التأكد لمدة 45 دقيقة |
pero no puedo permitir que esa muchacha se beneficie de su maquinación. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أدع هذه الفتاة تجني حصاد مؤامرتها |
Jefe, vamos, viejo, estoy tratando de romper el hielo con el tipo... pero no puedo conectar si no estoy en el juego. | Open Subtitles | هيا يا زعيم أنا أحاول أن أتآلف مع الرجل لكن لا يمكنني إن لم أكن معه في مكان واحد |
Se lo que dijo la policía, pero no puedo creer que ella lo hiciera... | Open Subtitles | أعلم ما قالته الشرطة، لكن لا يمكنني أن أصدّق أنها فعلت ذلكّ |
El Doctor tiene mi teléfono, en la TARDIS pero no puedo contactarlo. | Open Subtitles | الدكتور لديه هاتفي في التادريس لكن لا يمكنني الاتصال به |
pero no puedo esperar a que lo descubras, así que te lo probaré. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني الإنتظار حتى تكتشف ذلك لذا، سأثبت ذلك لك |
Oye, yo cooperaré, pero no puedo hablar en nombre de mi amiguito. | Open Subtitles | سوف أتعاون, لكن لا يمكنني التحدث نيابة عن صانع مشاكلي |
pero no puedo ir contigo Para obtener el coche que fue contratado para recuperarse. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني ان آتي معك, لإستعادة السيارة التي تم إستأجاري لإعادتها |
Mire, en el momento que los TV estaban siendo robados, yo estaba en otro lugar, pero no puedo decir exactamente dónde, ¿me siguen? | Open Subtitles | أترى, في الوقت الذي كانت فيه التليفزيونات تُسرق, انا كنت في مكانٍ آخر. لكن لا يمكنني بالضبط قول أين, أتفهم؟ |
pero no puedo dejarlo quitarle la vida a la gente que amo. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أدعه ينتزع حيوات الناس الذي أحبهم |
Me hace más que feliz beber sopa de jarabe de arce y ver 90210, pero no puedo formar parte de la ejecución sin sentido de árboles inocentes. | Open Subtitles | انا اكثر من سعيدة لشرب حساء القيقب الخاص بكم واشاهد معكم مسلسل 90210 لكن لا يمكنني ان اشترك معكم في اعدام اشجار بريئة |
Así que podemos traer pizza volando desde otro estado... pero no puedo comprar nuevas zapatillas. | Open Subtitles | إذن نستطيع طلب بيتزا من ولاية آخري لكن لا يمكنني شراء حذاء جديد |
Es muy amable de tu parte, pero no puedo aceptar tu dinero. | Open Subtitles | هذا لطفٌ منك لكن لا يمكنني أن آخذ منك نقوداً |
Se lo que dijo la policía, pero no puedo creer que ella lo hiciera... | Open Subtitles | أعلم ما قالته الشرطة، لكن لا يمكنني أن أصدّق أنها فعلت ذلكّ |
Me gustaría poder mantenerlo aquí más tiempo, pero no puedo correr el riesgo de la gente arriba se entere. | Open Subtitles | أتمنّى أنّ بإمكاني إبقائك فترة أطول لكن لا يمكنني المخاطرة بأن يعرف الناس في الطابق العلوي |
No te ofendas, pero no puedo dárselos a cualquiera, así que, ¿cómo son? | Open Subtitles | لكن لا يمكنني إعطاؤهم لأيّ أحد ببساطة، لذا كيف يبدو مظهرهم؟ |
Y me gustaría poder compartir lo que se siente, pero no puedo. | Open Subtitles | وأتمنّى أن تمكنني مشاركة أحد هذا الشعور، لكن لا يمكنني. |
Con el debido respeto, pero no puedo programar un mielograma retrae los vasos y pon un espaciador simultáneamente | Open Subtitles | مع كل الاحترام لكن لا يمكنني تصوير النخاع وإبعاد الأوعية وإحضار المباعدة في ذات الوقت |
No es exactamente cómo quería que fueran las cosas, pero no puedo cambiarlo ahora, ¿así que podemos dejarlo? | Open Subtitles | لم أرِد أن يصير الأمر هكذا تحديدًا لكن لا يمكنني تغييره الآن، فهلّا نغيّر الموضوع؟ |
Pero yo no puedo hacer eso a menos que me lo permitas | Open Subtitles | لكن لا يمكنني فعل هذا الا اذا دعيتني اقوم بهذا |
Pero no podría comenzar este momento sin homenajear a tres figuras importantísimas para nosotros. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أبدأ هذا بدون تكريم ثلاثة أشخاص مهمين لنا |
Sabes, tienes un hermoso acento, y me suena de algo, pero no logro ubicarlo. | Open Subtitles | تعرفين، لكنتكِ رائعة لقد مرّت عليّ من قبل، لكن لا يمكنني تمييزها |
pero nunca podría ser amiga de alguien que muestra públicamente tal desprecio por sus lectores. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أبداً أن أكون صديقة لأحد أظهر علناً ذلك الإحتقار لقرائه. |
pero no podía irme sin tener algo de dinero, y todavía no había sabia la contraseña de Barlow. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني الهرب بدون المال لكننى لم أستطع الوصول الى كلمة السر الخاصة ببارللو |
Sí, hemos tenido nuestras pequeñas diferencias en los últimos años pero no me puedo imaginar mi vida sin él. | Open Subtitles | أجل، لقد كان بيننا عديد الإختلافات على مر السنين لكن لا يمكنني تصور حياتي من دونه. |