"للذرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • del átomo
        
    • del maíz
        
    • el maíz
        
    • de maíz
        
    • maizal
        
    • átomo tenía
        
    • preatómico
        
    • un átomo
        
    Que nadie crea que esa limitación no tiene sentido y que el potencial destructivo del átomo ya se ha sondeado y explotado plenamente. UN وينبغي ألا يعتقد أحد أن هذا القيد بلا معنى، أو أن الامكانيات التدميرية للذرة قد اكتشفت واستغلت بشكل كامل فعليا.
    Las consecuencias de Chernobyl están retrasando el desarrollo de la energía nuclear y de otras utilizaciones del átomo con fines pacíficos. UN إن نتائج كارثة تشيرنوبيل تؤخر تطوير استخدام الطاقة النووية، وغير ذلك من الاستخدامات السلمية للذرة.
    Se aplica el principio de que es necesaria una buena ventilación del maíz cosechado que a menudo está húmedo. UN والمبدأ المستخدم هو الحاجة إلى تهوية جيدة للذرة التي كثيرا ما تحصد رطبة.
    La de la izquierda es una imagen de un ancestro antiguo del maíz moderno. TED على اليسار صورة للسلف القديم للذرة الحديثة.
    ¿Existe algún lugar más seguro que donde el maíz nos habla? Open Subtitles هل هناك مكان آمن من هنا، يمكن للذرة أن تتحدث فيه إلينا؟
    ¿Sabías que una mazorca normal de maíz tiene un número par de filas, habitualmente 16? Open Subtitles هل تعلمين ماهو متوسط السنابل للذرة لديه عدد مستوى من الصفوف غالبًا 16؟
    Íbamos a salir a cenar con Paul, pero una paciente suya entró en trabajo de parto y un paciente mío apareció en mitad de un maizal. Open Subtitles بول) و أنا كنا متجهين للعشاء) عندما واحدة من مرضاه جاءها المخاض و واحد من مرضاي إنتهى به الأمر في حقل للذرة
    Gracias a la transparencia y la confianza mutua, se puede compaginar plenamente la no proliferación nuclear con los usos pacíficos del átomo. UN وبالشفافية والثقة المتبادَلة، يمكن تحقيق الترابط بين عدم الانتشار النووي والاستخدامات السلمية للذرة.
    De hecho, la humanidad se beneficiará del uso del átomo con fines pacíficos. UN والواقع أن البشرية سوف تنتفع من الاستخدام السلمي للذرة.
    Chernobyl y la catástrofe del Japón nos han hecho replantearnos el poder destructor del átomo incontrolado. UN وقد دفعتنا تشيرنوبيل والكارثة اليابانية إلى إعادة النظر في القوة التدميرية للذرة التي لا تخضع لأي ضوابط.
    Bueno, si los átomos son como arándanos en la Tierra, ¿de qué tamaño es el núcleo? Quizá recuerdan las viejas imágenes del átomo de las clases de ciencias, TED حسنا، إذا كانت الذرات مثل العنب البري في الأرض، ما مدى كبر النواة إذن؟ قد تتذكرون الصور القديمة للذرة من صف علومكم،
    Lo que hace que las cosas se sientan sólidas es nada más que la repulsión entre los electrones que existen en las capas exteriores del átomo. Open Subtitles مايجعل الأشياء صلبة الملمس لا شيء أكثر من تنافر الالكترونات الموجودة على الجدران الخارجية للذرة.
    De modo que añadieron uno de sus genes a la secuencia de ADN del maíz. Open Subtitles لذا أضافوا أحد جيناته إلى سلسلة الحمض النووي للذرة
    Y en mi casa, no celebramos el festival navajo del maíz. Open Subtitles و في منزلي نحن لا نحتفل بمهرجان نافاجو للذرة
    Se calcula que el incremento podría ser del 20% en el precio internacional del maíz entre el momento actual y 2010, y un 41% para 2020. UN ويقدر أن تحدث زيادة بنسبة 20 في المائة في الأسعار الدولية للذرة من الآن وحتى عام 2010، ترتفع إلى 41 في المائة بحلول عام 2020.
    - La creación y aplicación de métodos de diagnóstico para el maíz en el Brasil. UN - وضع واستعمال أدوات تشخيص للذرة الصفراء في البرازيل.
    Hablamos de cuanto nos gusta el maíz Open Subtitles لقد ناقشنا حبنا المتبادل للذرة
    un hombre y una mujer... y esos no creyentes profanarán el maíz. Open Subtitles وهؤلاء الكفّار مُجدّفين وملوثين للذرة
    Sin embargo, la producción tradicional de maíz es inherentemente riesgosa, ya que no tolera la sequía ni las precipitaciones irregulares. UN إلا أن الإنتاج التقليدي للذرة الصفراء ينطوي بطبيعته على مخاطر، حيث إنها لا تتحمل الجفاف ولا هطول الأمطار غير المنتظم.
    Se preveía que a mediano plazo China se convertiría en el principal importador de maíz. UN ومن المتوقع أن تصبح الصين أكبر مورد للذرة في المدى المتوسط.
    Tenemos 24 horas antes de que Stephanie Wilson termine en un maizal. Open Subtitles لدينا 24 ساعة قبل ان نجد ستيفاني ويلسون ) في حقل للذرة)
    Desde el comienzo mismo de la era nuclear se reconoció que el átomo tenía aplicaciones tanto pacíficas como militares. UN اتضح منذ بداية العصر النووي أن للذرة تطبيقات سلمية وعسكرية في آن واحد.
    ¡Pingüino al mando de un submarino preatómico! Open Subtitles البطريق في قيادة حساب الأموال التشغيلية غواصة السابقة للذرة.
    Un rayo X entra por el diagrama a la izquierda y tumba un electrón de la pared interna de un átomo. TED يتجه شعاع اكس إلى الرسومات، مثل الصورة على اليسار يصطدم بالكترون من الغلاف التكافؤيّ للذرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more