"للشراب" - Translation from Arabic to Spanish

    • trago
        
    • tomar algo
        
    • bebida
        
    • bebidas
        
    • para beber
        
    • a beber
        
    • tragos
        
    • beber algo
        
    • copas
        
    • tomar una copa
        
    • cerveza
        
    • bebiendo
        
    • de beber
        
    Vecino, me sentiría mejor sobre la maldita inconveniencia... si me dejara invitarle un trago. Open Subtitles سأحس أنني أفضل بشأن الإزعاج الذي سببته، إذا سمحت لي بدعوتك للشراب.
    Bueno, tenemos tiempo para un trago. Se que tengo copas de vino en algún lugar. Open Subtitles حسنٌ, إذن لدينا وقتٌ للشراب, أعلم أنني أمتلك أقداح للشراب في مكان ما
    Me parece recordar que él me invitó a cenar, o a tomar algo, esa noche. Open Subtitles هذا ليس مضحكاً أعتقد بانه دعاني للعشاء تلك الليلة او للشراب لا أذكر
    No era la bebida, era una oportunidad de reinventarse a ti mismo. Open Subtitles لم تكن فقط للشراب, بل كانت فرصة لأعادة إكتشاف نفسك
    - bebidas, señores? - Cuando ella ofrecía bebidas... Jack trajo sus cartas. Open Subtitles -شراب يا سادة التفت الزبون للشراب فتمت اللعبة
    Tu familia cenará esta noche, y después, te unirás a nosotros para beber. Open Subtitles عائلتك ستحظى بالعشاء الليلة و بعدئذ‏ٍ ، عليك بالإنضمام لنا للشراب
    ¿Por qué? Nuestras novias nos abandonaron para irse a beber al club. Open Subtitles صديقاتنا يتحرقون شوقاً إلى الذهاب للشراب في النادي
    Vaya por nuestros tragos, ¿Bien... amigo? Open Subtitles و انظر مالذي حصل للشراب اتفقنا يا صديقي؟
    Después de la misa, están invitados a beber algo. Open Subtitles بعد القداس أتمنى تشريفكم للشراب عندي
    Y le conté sobre este paciente que tenía que necesitaba un trago para siquiera salir de la cama cada mañana. Open Subtitles أخبرته عن أحد مرضاي الذي حقيقةً يحتاج للشراب لينهض من السرير في الصباح
    - Bien, un minuto más. - ¿Un trago cortesía de la casa? Open Subtitles دقيقة واحدة حسناً, في الوقت المناسب للشراب المجاني؟
    Se ha ganado un buen trago. Open Subtitles وهذا يجعله يستحق الدعوة للشراب
    - Aquí podemos tomar algo de beber. Open Subtitles حسناً, كان بإمكانك الإنضمام إليّ للشراب,
    Vale, sólo para probar lo equivocada que estás, la invitaré aquí a tomar algo. Open Subtitles حسناً ، فقط لاثبت كم انتي مخطئة سأدعوها لهنا للشراب
    La enviaste un mensaje preguntándola si querría salir a tomar algo contigo. Open Subtitles لقد أرسلت إليها رسالة و سألتها . إذا كانت ترغب بالخروج للشراب
    Parece que necesitas una bebida, amigo mío. Open Subtitles تبدو كأنك بحاجة للشراب يا صديقي
    Por Dios, necesitamos bebidas y cigarrillos para esta noche. Vamos. Open Subtitles اللعنة نحتاج للشراب لاجل الليلة هيا
    El verdadero Henry temía tanto enfrentarse al mundo real... que se retiró de la vida para beber y tener sexo hasta morir solo. Open Subtitles هنري سكينر الحقيقي كان رجل جبان يخشى الخروج الى العالم الحقيقي انه تراجع عن الحياة و تفرغ للشراب
    ¿Pero quén es esa mujer que lo sacó a beber? Open Subtitles ولكن منكانت هذه المرأة التي أصطحبته للشراب ؟
    Además de tomar unos tragos con la hermosa señorita? Open Subtitles باستثناء احتسائك للشراب مع الآنسة الحسناء؟
    Te diré lo mismo que le dije a Bree cuando la llevé a beber algo. Open Subtitles " سأخبرك نفس ما قلته لـ" برى عندما اخذتها للخارج للشراب
    Fuimos a tomar una copa y pasamos la noche juntos. Open Subtitles لقد إلتقينا للشراب , و بعد عدة كئوس قضينا الليلة معاً.
    Dijo que al regresar, iríamos a comer nachos y tomar cerveza. Open Subtitles قال بأنه سيعود قال بأنهم سيخرجون لتناول الناتشو و للشراب
    Pero me pregunté cuantos días me quedaban para divertirme con el, bebiendo y riendo como siempre solíamos hacer. Open Subtitles لكني تساءلت كم عدد الأيام بقي لي للتسكع معه, للشراب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more