Federación Mundial de Sordos: preparación de un " Manual de organización " | UN | أقاليمي الاتحاد العالمي للصم: إعداد دليل تنظيمي |
La historia del debate de la cuestión del embargo de los Estados Unidos contra Cuba parece no ser más que un diálogo de Sordos. | UN | ويبدو أن تاريخ مناقشة مسألة الحصار الذي فرضته الولايات المتحدة على كوبا ليس بأكثر من حوار للصم. |
En los centros de Homs y Yarmouk se crearon comités para la integración de las mujeres discapacitadas, en el segundo caso en cooperación con una asociación palestina local de Sordos. | UN | كما تم تشكيل لجان للمعاقين في مركزي حمص واليرموك، وفي المركز الثاني بالتعاون مع جمعية فلسطينية محلية للصم. |
Hay una facultad para sordos a 1.5 km. de donde lo encontramos. | Open Subtitles | يوجد كلية للصم على بعد ميل واحد من حيث وجدناه |
Existen dos escuelas no gubernamentales para sordos y una escuela pública para ciegos con un cupo total de 213 estudiantes, la mitad de los cuales son niñas y mujeres. | UN | توجد مدرستان غير حكوميتين للصم ومدرسة حكومية واحدة للمكفوفين وتضم ما مجموعه 213 طالبا 50 في المائة منهم من الطالبات. |
También se está extendiendo el lenguaje por señas para los sordos. | UN | كما أن لغة اﻹشارات للصم آخذة في إحراز التقدم. |
Había otra asociación dedicada a la educación especial de personas sordas y mudas. | UN | وهناك أيضاً جمعية أخرى تكرّس نفسها لتوفير تعليم خاص للصم والبكم. |
Sin embargo, el éxito definitivo de tales deliberaciones depende de que no se conviertan en un diálogo de Sordos. | UN | بيد أن النجاح النهائي لهذه المناقشات يعتمد على عدم تحولها إلى حوار للصم. |
La Federación Mundial de Sordos cooperó en los aspectos sustantivos con varias organizaciones internacionales, incluido el proyecto de terminología de la asistencia del PNUD. | UN | ويعمل الاتحاد العالمي للصم بشكل وثيق مع عدد من المنظمات الدولية، منها مشروع التكنولوجيا المساعدة التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
No pudieron asistir a la reunión representantes de la Federación Mundial de Sordos y de Inclusion International. | UN | ولم يتمكن من حضور هذا الاجتماع المعني ممثلون عن الاتحاد العالمي للصم ومنظمة الإدماج الدولية. |
No pudieron asistir a la reunión representantes de la Federación Mundial de Sordos y de Inclusion International. | UN | ولم يتمكن من حضور هذا الاجتماع المعني ممثلون عن الاتحاد العالمي للصم ومنظمة الإدماج الدولية. |
- Miembro del comité interino de la Unión africana de Sordos (ADU). | UN | :: عضو اللجنة المؤقتة للاتحاد الأفريقي للصم |
El orador pregunta si los estudiantes de Malí pueden solicitar becas extranjeras similares a aquella que la Fundación Nippon otorgó al Presidente en ejercicio de la Asociación Nacional de Sordos de Kenya. | UN | وتساءل عما إذا كان بإمكان الطلاب في مالي التقدم بطلبات للحصول على منح دراسية خارجية تماثل المنح التي قدمتها المؤسسة اليابانية للرئيس الحالي للرابطة الوطنية الكينية للصم. |
- Tres escuelas para sordos en Niamey, Maradi y Zinder. | UN | :: ثلاث مدارس للصم في نيامي ومارادي وزيندر. |
En colaboración con la Liga Árabe, el Consejo había elaborado un diccionario de árabe para sordos. | UN | وبالتعاون مع جامعة الدول العربية، وضع المجلس قاموساً عربياً للصم. |
También se presta apoyo a los deportes para sordos y ciegos. | UN | ويجري أيضاً دعم الأنشطة الرياضية للصم والمكفوفين. |
Asimismo, se habían creado 104 escuelas secundarias de educación especial, que prestaban servicio a 6.339 estudiantes; de ellas, 84 eran escuelas secundarias para sordos, que acogían a 5.197 estudiantes, y 20 eran escuelas secundarias para ciegos, que prestaban servicio a 1.142 estudiantes. | UN | وأسست 104 مدرسة ثانوية للتعليم الخاص يدرس فيها 339 6 طالباً؛ ومن بين تلك المدارس خصصت 84 مدرسة ثانوية للصم ويدرس فيها 197 5 طالباً و20 مدرسة ثانوية للمكفوفين يدرس فيها 142 1 طالباً وطالبة. |
Se preparó un diccionario en lenguaje de señas y signos para los sordos y los ciegos, a los que se ofreció la posibilidad de recibir capacitación en diversas actividades. | UN | وأعد قاموس لغة الإشارات للصم والمكفوفين وأتيحت فرص لتدريبهم على مهارات مختلفة. |
También se ofrece financiación a través de programas de ayuda para el desarrollo de infraestructuras, como el establecimiento de talleres de artes industriales para los sordos y mudos, así como la facilitación de vehículos con rampas. | UN | ويقدم التمويل أيضاً من خلال برامج العون للمساعدة على تطوير البنى الأساسية، مثل إنشاء ورش صناعية للصم والبكم وتوفير سيارات مجهزة تجهيزاً خاصاً لتمكين المعاقين من الصعود إليها والنزول منها. |
Habida cuenta de la decisiva importancia del lenguaje por señas para el desarrollo personal de las personas sordas, es preciso alentar en todo el mundo ese reconocimiento. | UN | ويجب تشجيع هذا الاعتراف على صعيد العالم نظرا للأهمية الحاسمة التي تكتسيها هذه اللغة في النماء الشخصي للصم. |
Global Deaf Connection | UN | الشبكة العالمية للصم |
- Y después lo tiraste todo para poder ser la líder de la revolución de los sordos. | Open Subtitles | - ومن ثم يمكنك التخلي عن كل ليكون رئيس للصم الثورة! |
Nepal National Federation of the Deaf and Hard of Hearing (NFDH) | UN | الاتحاد الوطني النيبالي للصم وضعيفي السمع |
- La elaboración de programas de formación profesional para niños sordos en el nivel secundario y el uso de otros programas para aprender un oficio; | UN | - التركيز على المناهج المهنية في المراحل الثانوية للصم وتنمية المهارات المهنية في البرامج الأخرى. |