Para poder ponerme a trabajar cuando se te acabe el dinero. | Open Subtitles | حتى تُعيدَني للعَمَل عندماتستنفذ المالِ؟ |
Estoy harta de vosotras dos. Ahora a trabajar. | Open Subtitles | َتحمّلُت الكثير كلاكما عيكم اللَوْم عُودْا للعَمَل |
Todo esto comenzó cuando mamá empezó a trabajar con Max. | Open Subtitles | كُلّة بَدأَ عندما أمَّي ذَهبَت للعَمَل في مخزنِ فيديو ماكس |
No te olvides de dejar Nick y Adán de descuento en su camino al trabajo. | Open Subtitles | لا تَنْسِ إسْقاط نيك و آدم مِنْ على طريقِكَ للعَمَل. |
Tuvo emergencia y debía volver al trabajo. | Open Subtitles | عِنْدَهُ طوارئُ. هو يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ للعَمَل. |
Se fue de Kanazawa para trabajar en Junikai-shita, en Asakusa. | Open Subtitles | تَركتْ كانازاوا للعَمَل في جونياكي شيتا في اساكوسا |
¿Puede creer que ya son cinco años desde que llegué a trabajar aquí? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ بأنّه كَانَ قبل خمسة سنوات اليوم بأنّني جِئتُ للعَمَل هنا؟ |
Primero, porque sé lo que es empezar a trabajar aquí... cuando todos piensan que no resistirás. | Open Subtitles | أولاً، لأني أعرِف كيفَ هوَ الشعور عِندما يبدَأ العَمَل هُنا الجَميع يَظُن أنكَ لا تَملِك الشَجاعَة للعَمَل هنا. |
Irás a trabajar por las mañanas. Y yo esperare a que regreses. | Open Subtitles | أنت سَتَذْهبُ للعَمَل في الصباحِ وأنا سَأَنتظرُك |
Me aseguro de darles un beso de despedida antes de ir a trabajar. | Open Subtitles | أَتأكّدُ بأنّني أُقبّلُهم مع السّلامة قَبْلَ أَنْ أَذْهبُ للعَمَل. |
Y habló con ella por un tiempo y después ella nunca volvió a trabajar. | Open Subtitles | وأنت تَكلّمتَ معها لفترة، وبعد بإِنَّهَا مَا رَجعتْ للعَمَل. |
Preferí ir a trabajar todos los días y sentarme frente a mi amigo. | Open Subtitles | قرّرتُ بأنّني أَحْبُّ الذهابُ للعَمَل كُلّ يوم والجلوس بمواجهة صديقي أقصِدُكَ أنت |
Debo volver a trabajar. Podría estar vendiendo casas. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أُعودَ للعَمَل أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبِيعَ البيوتَ |
Por cierto le conseguí algo de camino al trabajo. | Open Subtitles | أوه، بالمناسبة، أنا إلتقطتُ شيء لَك على طريقِي للعَمَل اليوم. |
Pensé que podíamos caminar al trabajo juntas. | Open Subtitles | فكّرَ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَمْشي للعَمَل سوية. |
Papá se llevó el bote al trabajo a las 8:15, por lo que la cochera está vacía. | Open Subtitles | أَخذَ الأب المركبَ للعَمَل في 8: 15، لذا المرآب فارغُ. |
Si tengo más visiones se los diré enseguida pero mientras tanto, me gustaría volver al trabajo. | Open Subtitles | لو رأيت أى رؤى أخرى سوف أخبركما مباشرة لكن في هذه الأثناء أنا أَحْبُّ حقاً أَنْ أَعُودَ للعَمَل |
Ahora si usted me excusan, Tengo que regresar al trabajo. | Open Subtitles | الآن إذا أنت سَتُعذرُني، أنا يَجِبُ أَنْ أَعُودَ للعَمَل. |
No necesitas un contrato para trabajar aquí. | Open Subtitles | لَسْتَ بِحاجةٍ إلى عقد للعَمَل هنا. |
Las brujas tienen que creer que están siendo atacadas para que funcione tu plan. | Open Subtitles | الساحرات يَجِبُ أَنْ يَعتقدنَ هم موضع هجوم لخطتِكَ للعَمَل. |
Me da gusto trabajar con Ud.nuevamente, Sr. Bond. | Open Subtitles | انا سعيد للعَمَل مَعك ثانيةً، سّيد بوند. تعال. |