"للمستوطنات البشرية من" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Asentamientos Humanos
        
    • para los Asentamientos Humanos del
        
    • para los Asentamientos Humanos pueda
        
    • de los asentamientos humanos
        
    • para los Asentamientos Humanos a
        
    • para los Asentamientos Humanos en
        
    Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino UN برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    1. Acoge con beneplácito los avances realizados hasta la fecha en la ejecución del Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino; UN 1 - يرحب بما أحرز من تقدم حتى الآن في مجال تنفيذ البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛
    Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino UN برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino UN برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino UN برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    A fin de apoyar el desarrollo de los asentamientos humanos en los territorios palestinos ocupados, el Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino se ha capitalizado hasta la fecha con una suma ligeramente superior a 1,5 millones de dólares desde su establecimiento. UN ورصد للبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني، في إطار دعم تنمية المستوطنات البشرية في الأراضي الفلسطينية المحتلة، حتى الآن مبلغ يزيد قليلا عن 1.5 مليون دولار منذ إنشائه.
    Resolución 20/14: Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino UN القرار 20/14: برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    Prosiguen las actividades dirigidas a movilizar recursos financieros adicionales a fin de lograr la plena capitalización (5 millones de dólares) del Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino en los territorios ocupados, aunque a un ritmo lento. UN وتتواصل الجهود، وإن كان ذلك بخطى بطيئة، لتعبئة موارد مالية إضافية لإتمام رسملة خمسة ملايين دولار لصالح البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني في الأراضي المحتلة.
    20/14 Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino UN 20/14 برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    20/14 Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino UN 20/14 برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    Resolución 20/14: Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino UN القرار 20/14: برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    20/14 Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino UN 20/14 البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino UN 20/14 برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino UN 20/14 برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    Expresando la esperanza de que israelíes y palestinos renueven los esfuerzos en favor de la paz y para apoyar en forma conjunta el Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino, UN وإذ يعرب عن أمله في أن يجدد الإسرائيليون والفلسطينيون جهودهم من أجل السلام والمشاركة في دعم البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني،
    Expresando la esperanza de que israelíes y palestinos renueven los esfuerzos en favor de la paz y para apoyar en forma conjunta el Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino, UN وإذ يعرب عن أمله في أن يجدد الإسرائيليون والفلسطينيون جهودهم من أجل السلام والمشاركة في دعم البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني،
    Recordando su resolución 19/18, de 9 de mayo de 2003, en que se aprobó el establecimiento de un Programa Especial de Asentamientos Humanos para el Pueblo Palestino en los Territorios Palestinos Ocupados y el Fondo Fiduciario de Cooperación Técnica, UN وإذ يشير لقراره 19/18 المؤرخ 9 أيار/مايو 2003 الذي صدق فيه على إنشاء برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني وصندوق استئماني للتعاون التقني،
    Reconociendo también las posibles consecuencias para la gobernanza del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos del resultado de las deliberaciones en relación con el tema " marco institucional para el desarrollo sostenible " en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, en 2012, UN وإذ يدرك الآثار التي يمكن أن تقع على إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية من نتائج المناقشات التي ستجري في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، في عام 2012، في إطار موضوع ' ' الإطار المؤسسي للتنمية المستدامة``،
    Hace un llamamiento a todos los gobiernos para que contribuyan a la Fundación a fin de ampliar su base de financiación y a que aumenten en forma sustancial los recursos financieros no afectados para que el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos pueda ejecutar plenamente su mandato, incluida la asistencia técnica, y para fortalecer la Fundación; UN 6- يناشد جميع الحكومات أن تقدم المساهمات للمؤسسة لتوسيع قاعدتها التمويلية، وزيادة مواردها المالية غير المخصصة الغرض بشكل كبير من أجل تمكين برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية من تنفيذ ولايته بالكامل، بما في ذلك توفير المساعدة التقنية لتعزيز المؤسسة؛
    Acogiendo con satisfacción las gestiones emprendidas por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos a fin de forjar nuevas relaciones de colaboración con otros fondos y programas de las Naciones Unidas y con instituciones financieras internacionales como el Banco Mundial, UN وإذ ترحب بجهود برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية من أجل إقامة شراكات مع الصناديق والبرامج الأخرى التابعة للأمم المتحدة ومع المؤسسات المالية الدولية مثل البنك الدولي،
    Acogiendo con satisfacción la colaboración entre la Nueva Alianza para el Desarrollo de África y el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos en el marco del Programa de Ciudades de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África, UN وإذ يرحب بالتعاون القائم بين الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية من خلال برنامج المدن التابع للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more