H. Himam, Confederación Internacional de Sindicatos Árabes | UN | السيد هيمام، الاتحاد الدولي للنقابات العربية |
Porcentaje de Sindicatos con juntas directivas integradas por hombres y mujeres (%) | UN | النسبة المئوية للنقابات ذات المجالس التنفيذية التي يشارك فيها الجنسان |
Porcentaje de Sindicatos con una mujer en el cargo de Primera Secretaria | UN | النسبة المئوية للنقابات التي تشغل فيها امرأة منصب أمين أول |
Sin embargo, mantuvo el principio de un solo sindicato por categoría y la contribución obligatoria a los sindicatos. | UN | غير أن الدستور أكد مبدأ تشكيل نقابة واحدة لكل فئة والاشتراك الإلزامي الذي يسدد للنقابات. |
- derecho de acción y de recurso de los sindicatos y de las organizaciones que tengan por objetivo la igualdad de los sexos; | UN | منح حق الدعوى والطعون للنقابات والمنظمات العمالية التي تهدف الى تحقيق المساواة بين الجنسين؛ |
Categoría I: Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres. | UN | الفئة اﻷولى: الاتحاد الدولي للنقابات الحرة |
La Federación sindical Alemana ha efectuado un examen semejante, con resultados muy similares. | UN | وقد أجرى الاتحاد الألماني للنقابات مراجعة مماثلة أسفرت عن نتائج مماثلة. |
La Asociación Central de Sindicatos Estonios está formada por 29 sindicatos que cuentan con unos 345.000 miembros. | UN | وتتألف الرابطة المركزية للنقابات الاستونية من ٩٢ رابطة نقابية فرعية تضم حوالي ٠٠٠ ٥٤٣ عضو. |
La Asociación Central de Sindicatos Estonios no ha recibido queja alguna sobre violaciones de la libertad de reunión y asociación. | UN | ولم تستلم الرابطة المركزية للنقابات الاستونية أي شكوى بشأن انتهاك حرية التجمع وتكوين الجمعيات. |
98. No existen disposiciones relativas al establecimiento de Sindicatos por determinadas categorías de trabajadores. | UN | ٨٩- لا توجد أحكام تتعلق بإنشاء أي فئات معينة من العمال للنقابات. |
La más representantiva es la Confederación de Sindicatos de Noruega. | UN | وأكثرها تمثيلاً هو الاتحاد النرويجي للنقابات. |
Sr. M. Oummih Comité Coordinador de Sindicatos y asociaciones Independientes del Personal del Sistema de las Naciones Unidas (CCISUA) | UN | أوميح لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة |
Comité Coordinador de Sindicatos y asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales del Sistema de las Naciones Unidas (CCISUA) | UN | لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة |
Se reglamenta la administración interna de los sindicatos, se consagra el derecho de huelga y algunas inmunidades legales se hacen extensivas a los sindicatos registrados. | UN | وهو ينص على تنظيم الادارة الداخلية للنقابات ويحدد حرية الاضراب ويمنح بعض الحصانات القانونية للنقابات المسجلة. |
29. los sindicatos voluntarios pueden fundar asociaciones que abarquen toda la República y otras asociaciones territoriales y también pueden afiliarse a esas asociaciones. | UN | ٩٢- ويجوز للنقابات أن تنشئ رابطات على نطاق الجمهورية واﻷقاليم، كما يجوز لها أن تنضم إلى رابطات من هذا القبيل. |
Los preside un abogado-procurador (solicitor) al que asisten sendos representantes de los sindicatos y de los patronos. | UN | ويرأس هذه المجالس محامي إجراءات يساعده ممثل للنقابات وممثل ﻷرباب العمل. |
Las organizaciones no gubernamentales interesadas deberán intensificar sus actividades de difusión de información y asesoramiento a los sindicatos sobre este particular. | UN | وينبغي للمنظمات غير الحكومية المعنية أن تعزز أنشطتها لنشر المعلومات وإسداء المشورة للنقابات العمالية في هذا الشأن. |
Esas disposiciones conforman un entorno jurídico en el que los sindicatos pueden funcionar sin trabas con miras a lograr sus objetivos. | UN | وتهيء هذه اﻷحكام بيئة قانونية مواتية تتيح للنقابات العمل بحرية لبلوغ أهدافها. |
Respecto de los sindicatos interprofesionales y las asociaciones nacionales interprofesionales, por el Tribunal de Voivodado de Varsovia; | UN | محكمة مقاطعة وارسو بالنسبة للنقابات الوطنية العامة والاتحادات الوطنية العامة؛ |
Categoría I: Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres | UN | الفئة اﻷولى: الاتحاد الدولي للنقابات الحرة |
Categoría I: Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres, Unión Interparlamentaria, Federación Internacional de Productores Agrícolas | UN | الفئة اﻷولى: الاتحاد الدولي للنقابات الحرة، الاتحاد البرلماني، الاتحاد الدولي للمنتجين الزراعيين. |
La Confederación sindical Internacional (CSI) ha iniciado un proceso con miras al posible reconocimiento del 28 de abril por la Asamblea General. | UN | وبدأ مؤتمر الاتحاد الدولي للنقابات ينفذ عملية تؤدي في نهاية المطاف إلى اعتراف الجمعية العامة للأمم المتحدة بهذا اليوم. |
También expresa su satisfacción por la decisión del CCSAIP de volver a participar en la labor de la Comisión y lamenta que continúe la ausencia de la Federación de asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales (FICSA). | UN | وقال إن وفده يرحب أيضا بقرار لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة استئناف مشاركتها في أعمال اللجنة ويعرب عن أسفه لاستمرار غياب اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين. |
Las confederaciones de Sindicatos tienen pleno derecho a establecer federaciones y a afiliarse a sindicatos internacionales. | UN | وللاتحادات العامة للنقابات الحق الكامل في إنشاء اتحادات والانضمام إلى النقابات الدولية. |
La IE también participó en la reunión anual de Global Unions con los principales dirigentes del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional (FMI). | UN | وشاركت المنظمة أيضاً في الاجتماع السنوي للنقابات العالمية مع كبار قيادات البنك الدولي وصندوق النقد الدولي. |