Es muy amable, pero solo tengo una semana para alcanzar mi peso bikini así que oleré un pomelo. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً لكن لدي أسبوع فقط لأصل للوزن المناسب لذا سأتناول جريب فروت وحسب |
Y allá donde va. No peso por lo que despega como una mosca. | Open Subtitles | وبعيداً يذهب, لا وجود للوزن لذا إنها تنطلق مثل الذبابة المنزلية |
En la disertación se expusieron detalladamente las medidas adoptadas para respetar los presupuestos respecto del peso, la potencia y los datos, así como las estrategias y la secuencia de integración descritas. | UN | وأوضح العرض بالتفصيل الخطوات المتَّخذة للاحتفاظ بميزانيات للوزن والقدرة والبيانات، كما أوضح مساق الإدماج واستراتيجيته. |
Se emprendieron numerosas actividades de verificación, que comprendieron mediciones de pesos, ensayos no destructivos, muestreo y análisis, y el examen microscópico de la forma física y las propiedades de una serie completa de muestras de material. | UN | وبعد ذلك جرى الاضطلاع بجهود واسعة النطاق للتحقق، وتضمنت تلك الجهود القيام بعمليات للوزن والاختبار غير المتلف، وﻷخذ عينات والتحليل والفحص المجهري للشكل الفيزيائي والخصائص لسلسلة شاملة من عينات المادة. |
Se han estudiado cinco opciones, B a F, que introducen varios cambios en la ponderación asignada a los tres factores. | UN | وتشمل هذه النطاقات البديلة خمسة خيارات، من باء إلى واو، تتضح فيها تغييرات مختلفة للوزن النسبي لجميع العوامل الثلاثة: عوامل العضوية والسكان والاشتراك. |
¿Le interesaría pelear contra Apollo Creed... por el campeonato de peso pesado? | Open Subtitles | هل سوف تكون سعيد لو واجهت أبولو جريد في بطولة العالم للوزن الثقيل ؟ |
Bien, cuando entres al cuadrilátero... con el peso pesado número uno del mundo... estarás listo, ¿verdad? | Open Subtitles | عندما ستدخل الحلبة مع بطل العالم للوزن الثقيل سوف تكون مستعدا .. |
Señoras y señores, con una victoria inesperada, ganando por nocaut... el nuevo campeón mundial de peso completo, | Open Subtitles | , سيداتى سادتى , فى عرض مذهل أنتهى ,البطل الجديد للوزن الثقيل فى العالم |
El ganador por KO, y nuevo campeón mundial de peso completo... | Open Subtitles | ,الفائز بالضربة القاضية وبطل العالم للوزن الثقيل |
Helo ahí, el nuevo campeón mundial de peso completo. ¡Rocky Balboa! | Open Subtitles | ها هو بطل العالم الجيد للوزن الثقيل روكى بالبوا |
Yo soy Siciliano mi padre era campeón mundial peso pesado de mentirosos sicilianos. | Open Subtitles | ...أنا صقلي والدي كان بطل العالم للوزن الثقيل في الكذب الصقلي |
Thomas, Islas Vírgenes... el campeón mundial de peso welter: | Open Subtitles | من سان توماس , فيرجن آيلاند بطل العالم في الملاكمة للوزن المتوسط |
Simplemente hay que contrarrestar el peso donde pivota la palanca. Así. | Open Subtitles | يجب أن تحسبي نقاط التوازن للوزن حيث نقطة الضعف، هذه |
Los síntomas son polihidrosis, sed anormal, poliurea, urinación frecuente y pérdida anormal de peso. | Open Subtitles | أعراضه هي كثرة التعرق وظمأ غير معتاد كثرة التبول وفقدان للوزن غير معتاد |
Los síntomas son polihidrosis, sed anormal, poliurea, urinación frecuente y pérdida anormal de peso. | Open Subtitles | الأعراض هي كثرة التعرق، ظمأ غير معتاد كثرة التبول وفقدان للوزن غير معتاد |
Sólo pregúntenle, y les recordará que Luther Shaw su luchador de peso medio candidato a campeón mundial, no estaría donde está si ella no estuviera donde está, que es en todos lados hablando sobre ella misma. | Open Subtitles | هذا لن يحدث إسألها وسوف تذكر بسرعة أن لوثر شاو المرشح لبطولة العالم للوزن المتوسط |
Doce rounds de boxeo por el Campeonato del Mundo de peso Medio de la WBC. | Open Subtitles | في مباراة على لقب بطل العالم للوزن المتوسط |
La máquina centrifuga su sangre y separa las partes según su peso. | Open Subtitles | الآلة تدير دمها بشكل طارد و تفرق أجزاء الدم عن بعضها طبقاً للوزن |
Las subordinadas, por otro lado, son las campeonas mundiales de pesos pesados de las oraciones. | TED | أما التوابع، من ناحية أخرى، فهي أبطال المصارعة للوزن الثقيل في الجمل. |
Bueno, sabemos que las subordinadas son las campeonas mundiales de pesos pesados de las oraciones. | TED | حسناً، نحن نعلم بأن التوابع هي أبطال المصارعة للوزن الثقيل في الجمل. |
4) El contrato será adjudicado al proveedor o contratista cuya propuesta responda mejor a las necesidades de la entidad adjudicadora, lo cual se determinará con arreglo a los criterios para evaluar las propuestas enunciados en la solicitud de propuestas, así como con arreglo a su ponderación relativa y a la forma de aplicarlos también enunciados en la solicitud. | UN | )٤( أي قرار تتخذه الجهة المشترية بإرساء الاشتراء يجب أن يكون لصالح المورد أو المقاول الذي يفي الاقتراح المقدم منه باحتياجات الجهة المشترية على أحسن وجه حسب ما يتحدد وفقا للمعايير الخاصة بتقييم الاقتراحات وكذلك وفقا للوزن النسبي وطريقة تطبيق تلك المعايير على النحو المبين في طلب تقديم الاقتراحات. |
-mmhmm Cuando tu no haces el pesaje, no es profesional. | Open Subtitles | عندما لاتصل للوزن المحدد , إنه غير إحترافي |