"للوفد الصيني" - Translation from Arabic to Spanish

    • la delegación de China
        
    • de la delegación china
        
    • la delegación china ante
        
    la delegación de China no puede estar de acuerdo con ciertos elementos contenidos en el proyecto de resolución de este año. UN ولا يمكن للوفد الصيني أن يوافق على عناصر معينة وردت في مشروع قرار هذه السنة.
    Desde luego, se trata sólo de la opinión de la delegación de China. UN وهذا بطبيعة الحال مجرد رأي للوفد الصيني.
    Permítaseme también manifestar mi pesar a la delegación de China por el fallecimiento del Sr. Den Xiaoping, un hombre que dejó su impronta indeleble en la China que hoy conocemos. UN واسمحوا لي أيضا أن أعرب عن تعازيﱠ للوفد الصيني على وفاة السيد دنغ زياوبينغ، الرجل الذي ترك أثرا راسخا في الصين اليوم.
    También participó en muchas otras conferencias internacionales como jefe de la delegación china. UN وحضر أيضاً العديد من المؤتمرات الدولية الأخرى بصفة رئيس للوفد الصيني.
    Asesor jurídico de la delegación china a la reunión anual 1980 de las Juntas de Gobernadores del Fondo Monetario Internacional y del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento. UN مستشار قانوني للوفد الصيني الى الاجتماع السنوي لعام ١٩٨٠ لمجلس محافظي صندوق النقد الدولي والبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير.
    Asesor jurídico de la delegación china a las conversaciones entre el Gobierno de la República Popular de China y el Banco Asiático de Desarrollo acerca de la cuestión del ingreso de China al Banco, 1986. UN مستشار قانوني للوفد الصيني في المحادثات بين حكومة الصين ومصرف التنمية اﻵسيوي بشأن عضوية الصين في المصرف، ١٩٨٦.
    Jefe Adjunto de la delegación china ante la reunión inaugural de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos (1994). UN رئيس مناوب للوفد الصيني في الاجتماع الافتتاحي للسلطة الدولية لقاع البحار 1994.
    Asesor jurídico de la delegación de China en las conversaciones entre el Gobierno de China y el Banco Asiático de Desarrollo acerca de la cuestión del ingreso de China al Banco, 1986 UN مستشار قانوني للوفد الصيني في المحادثات بين حكومة الصين ومصرف التنمية الآسيوي بشأن عضوية الصين في المصرف، 1986.
    1994 Asesora de la delegación de China en la segunda Conferencia Ministerial de Asia y el Pacífico sobre la mujer en el desarrollo UN 1994 مستشارة للوفد الصيني إلى المؤتمر الوزاري الثاني لآسيا والمحيط الهادئ بشأن المرأة في التنمية
    Asesor jurídico de la delegación de China, Conferencia de Desarme, noviembre de 1991 a agosto de 1992. UN مستشار قانوني للوفد الصيني في مؤتمر نزع السلاح، تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ - آب/ اغسطس ١٩٩٢.
    Ahora desearía explicar algunos puntos de vista fundamentales de la delegación de China sobre los problemas de las inspecciones in situ y hacer algunas propuestas encaminadas a resolver las discrepancias. UN أود اﻵن أن أوضح بعض اﻵراء اﻷساسية للوفد الصيني بشأن المسائل المتعلقة بالتفتيش الموقعي، وأن أقدم بعض المقترحات من أجل تسوية الخلافات.
    A partir de su posición de principio sobre la cuestión de Kosovo y de sus reservas sobre las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad relacionadas con este tema, la delegación de China tuvo dificultades para aceptar los elementos mencionados. UN وانطلاقا من الموقف المبدئي للوفد الصيني بشأن مسألة كوسوفو وتحفظاته على قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة بشأن هذا الموضوع، فإنه وجد صعوبة في قبول العناصر المذكورة آنفا.
    Asesor jurídico de la delegación de China en la Reunión Anual de las Juntas de Gobernadores del Fondo Monetario Internacional y del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento, 1980 UN مستشار قانوني للوفد الصيني إلى الاجتماع السنوي لعام 1980 لمجلس محافظي صندوق النقد الدولي والبنك الدولي للإنشاء والتعمير.
    Asesor jurídico de la delegación de China en el cuadragésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas y delegado de China en la Sexta Comisión en el mismo período de sesiones, 1992 UN مستشار قانوني للوفد الصيني في الدورة السابعة والأربعين للجمعية العامة، مندوب الصين في اللجنة السادسة في نفس الدورة، 1992.
    Jefe Adjunto de la delegación china ante la reunión inaugural de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos (1994). UN :: رئيس مناوب للوفد الصيني للاجتماع الافتتاحي للسلطة الدولية لقاع البحار، 1994.
    1999 Representante suplente de la delegación china ante el Comité, que en su 20º período de sesiones examinó los informes periódicos tercero y cuarto de China UN ممثلة مناوبة للوفد الصيني لدى الدورة العشرين للجنة التي نظرت في تقريري الصين الثالث والرابع.
    Asesora de la delegación china ante la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer; trabajó en la redacción de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing UN مستشارة للوفد الصيني للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة واشتركت في صياغة إعلان بيجين ومنهاج العمل
    También ha participado en muchas otras conferencias internacionales como jefe de la delegación china. UN وحضر أيضاً العديد من المؤتمرات الدولية الأخرى بصفة رئيس للوفد الصيني.
    Asesor Especial de la delegación china ante la Asamblea General de las Naciones Unidas (1993 y 1994). UN مستشار خاص للوفد الصيني لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة 1993-1994
    1994 Asesora de la delegación china ante la Segunda Conferencia Ministerial de Asia y el Pacífico sobre la mujer en el desarrollo; trabajó en la elaboración del Plan de Acción para el Adelanto de la Mujer en Asia y el Pacífico UN مستشارة للوفد الصيني إلى المؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادئ بشأن المرأة في التنمية، وعملت في وضع خطة العمل للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more