Pero, ¿por qué debería importarnos cómo funcionan y de qué están hechos los materiales inteligentes? | TED | لكن لماذا يجب ان نهتم بكيف تعمل المواد الذكية ومم تصنع ؟ |
No soy nada. ¿Por qué debería ser algo? | Open Subtitles | انا لا شيء لماذا يجب ان التزم بان اكون شيء ما |
¿Por qué tenemos que vernos en Navidad? | Open Subtitles | لماذا يجب ان نجتمع في العطلات ونقول لبعضنا سنه سعيده ؟ |
¿Por qué tengo que ir a una casa de acogida con un puñado de personas que ni siquiera conozco? | Open Subtitles | لماذا يجب ان أذهب إلى مجموعة من بيوت التبني مَع مجموعة الناسِ أنا لا أعْرفُ حتى؟ |
¿Por qué tienes que tragar píldoras para divertirte? | Open Subtitles | لماذا يجب ان تبتلع الاقراص كى تشعر بالمتعه؟ |
No sé por qué debo decírtelo yo. | Open Subtitles | انا لا اعرف لماذا يجب ان اكون انا الشخص الذى يخبرك |
Es decir, ¿por qué tiene que ser parte de la ecuación? | Open Subtitles | اعني, لماذا يجب ان يكون جزءا من المعادلة؟ |
Pensándolo bien ¿por qué debe preocuparse por el Clan Takeda? | Open Subtitles | عندما كنت تفكر في الامر ، لماذا يجب ان يهتم بأي شكل بعشيرة تاكيدا ؟ |
¡Dígame por qué debería hacer un trato con fantasmas... que se ocultan tras cuentas bancarias y abogados! | Open Subtitles | اخبرني لماذا يجب ان افعل الاتفاق مع شبح والذي يختفي خلف الارقام وحسابات البنك والكذب |
¿Dadme una buena razón de por qué debería cooperar contigo, Haole? | Open Subtitles | اعطينى سبب واحد جيد لماذا يجب ان اتعاون معكم,يا هاواى الابيض؟ |
¿Por qué debería discutir con un fiscal federal a quién contrato en mi laboratorio? | Open Subtitles | لماذا يجب ان أناقش مدعية قضائية أمر من أعينهُ في عملي؟ |
Quizás lo que necesita es alguien que la ayude a entender por qué debería luchar. | Open Subtitles | بل تحتاج لشخص يساعدها على فهم لماذا يجب ان تحارب المرض |
¿Entonces por qué debería ser quien lo traicione? | Open Subtitles | اذا لماذا يجب ان اكون انا من القيه تحت الحافلة؟ |
Quiero decir, ¿por qué tenemos que cortar las relaciones con las personas que perdemos? | Open Subtitles | أقصد لماذا يجب ان نتخلى عن علاقاتنا مع الناس الذين خسرناهم |
Todo esto tiene sentido Gigi, pero no entiendo por qué tenemos que romper ahora | Open Subtitles | هذا كله معقول جيجي, لكن... انا لا زلت لا أعلم لماذا يجب ان نفترق؟ ؟ |
¿Por qué tenemos que ir tan rápido? | Open Subtitles | عزيزى , لماذا يجب ان نتسرع فى هذا ؟ |
¿Por... por qué tengo que firmar una garantía como esta por tu culpa? | Open Subtitles | لماذا يجب علي؟ لماذا يجب ان أضمن مثل هذا المبلغ لك؟ هاه؟ |
¿Por qué tengo que llamarte solo cuando te necesito? | Open Subtitles | لماذا يجب ان استدعيكِ فقط اذا إحتاجتكِ ؟ |
¿Por qué tienes que pasar tantas horas en el hospital, cuando tienes una consulta estupenda en casa? | Open Subtitles | لماذا يجب ان تقضى ساعات طوال فى المستشفى برغم وجود عيادة جيدة فى المنزل ؟ |
¿Por qué tienes que ser tan celoso? | Open Subtitles | لماذا يجب ان تتصرف بتلك الغيرة؟ |
¿Por qué debo ser siempre la que reserva todo? | Open Subtitles | لماذا يجب ان اكون من يحجز كل شئ؟ |
¿Por qué debo tener una opinión de todo? | Open Subtitles | لماذا يجب ان يكون لدي رأي عن كل شيء؟ |
¿Por qué tiene que estar mal que me gustes? | Open Subtitles | لماذا يجب ان يكون هنالك خطب فيني لأعجب فيك؟ |
¿Por qué debe uno tener siempre una cabeza de cerdo para los espíritus? | Open Subtitles | لكن لماذا يجب ان نستخدم رأس الخنزير ذلك دوماً ؟ |
A mí me parece tonto. No entiendo por qué debemos hacerlo. | Open Subtitles | انها تبدو لي سخيفة انا لا اعلم لماذا يجب ان نفعلها |
¿Por qué deberíamos ser víctimas de la gravedad cuando podemos ir por arriba? | Open Subtitles | لماذا يجب ان نسقط الى الجاذبية مادامنا يمكن ان نرتفع بسهولة |