"لما لا تسأل" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Por qué no le preguntas
        
    • Pregúntale a tu
        
    • ¿ Por qué no preguntas a
        
    • Por qué no se lo preguntas a
        
    • qué no le preguntas a
        
    • ¿ Por qué no le preguntan
        
    • Por qué no le preguntas al
        
    ¿por qué no le preguntas a tu jefe cuántas ganas tiene de arriesgar su cuello por un terrorista? Open Subtitles لما لا تسأل رئيسك كم كان يريد بشده طعن رقبته حتى النهاية لأنه إرهابي؟
    Por qué no le preguntas a las personas más inteligentes del universo, Jerry? Open Subtitles لما لا تسأل الناس الاذكى في الكون ، جيري؟
    Bueno, ¿por qué no le preguntas a las putas que ordené? Open Subtitles لما لا تسأل العاهرتين الرخيصتين اللتين طلبتهما ؟
    Pregúntale a tu amigo el general como llego mi sistema de guía del Skylab a este revolver de 6 tiros. Open Subtitles لما لا تسأل صديقك الجنرال كيف أصبح نظام التوجيه الذي صنعته لسكاي لاب على متن هذا القمر
    - ¿Por qué no preguntas a Dr. Muerte? Open Subtitles ـ لما لا تسأل طبيب الموت؟
    ¿Por qué no se lo preguntas a tu esposa? Open Subtitles ‫لما لا تسأل زوجتك ؟
    ¿Por qué no le preguntas a tu amigo si tiene algún problema dándote acceso a sus cuentas? Open Subtitles لما لا تسأل صديق لو هنالك مانع لكيّ يمنحكَ الوصول لحسابه؟
    ¿Por qué no le preguntas a tu novia lo bien que respondo al sarcasmo? Open Subtitles لما لا تسأل صديقتك كيف أجيب على السخريه؟
    ¿Por qué no le preguntas a Gretchen dónde ha estado pasando la noche? Open Subtitles لما لا تسأل غريتشن أين تذهب في منتصف الليل؟
    ¿Por qué no le preguntas al hombre que mató a nuestro gato? Open Subtitles لما لا تسأل الرجل الذي قتل قطنا ؟
    ¿Por qué no le preguntas a tu esposa? Open Subtitles لهذه المعلومات لما لا تسأل زوجتك؟
    - Mátenlo. - ¿Por qué no le preguntas a tu amigo aquí por qué tiene una cuanta bancaria en Suiza? Open Subtitles - اقتله - لما لا تسأل صديقك هنا لماذا يمتلك حساباً في بنك سويسري؟
    ¿Por qué no le preguntas a Travis si le duele que Aaron sea el novio de Megan? Open Subtitles الآن، لما لا تسأل "ترافيس" ما إذا كان متألم من أن يواعد "هارون" "ماغين" ؟
    ¿Por qué no le preguntas a tu madre? Open Subtitles لما لا تسأل أمك؟
    ¿Por qué no le preguntas a GANTZ? Open Subtitles لما لا تسأل جانتز؟
    Pregúntale a tu colega. ¿Qué colega? Open Subtitles لما لا تسأل أصدقائك؟
    ¿Por qué no preguntas a tu Dios? Open Subtitles لما لا تسأل الأله ؟
    ¿Por qué no se lo preguntas a tus guionistas? Open Subtitles لما لا تسأل كُتّابك ؟
    No, gracias. ¿Por qué no le preguntan a esas chicas? Open Subtitles لا شكراً , لما لا تسأل تلك الفتيات هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more