Dice que le gustaría estar vivo para poder tocarte. | Open Subtitles | يقول إنه يتمني لو كان حيا ً, لكي يتمكن من لمسك. |
Y no fantaseo con tocarte. Da gracias al cielo que he venido justo... si no estarías en la cárcel. | Open Subtitles | ولا أحب لمسك, لحسن حظك أني وصلت في الوقت المناسب |
Está bien, pero quiero señalar que trataba de tocarte. | Open Subtitles | حسناً لكنني اريدك ان تعلمي بأنني كنت أحاول لمسك |
No podemos demostrar que lo hizo. Ya no podemos demostrar ni que te tocó. | Open Subtitles | لا يسعنا أن نثبت فعلته، لا يسعنا حتى أن نثبت أنه لمسك. |
Mamá es la única que te puede tocar, ¿verdad? | Open Subtitles | والدتك هي الوحيدة الذي تستطيع لمسك , صحيح ؟ |
Sigo siendo yo, el bárbaro al que insultaste porque te había tocado. | Open Subtitles | لا أزال انا، البربري الذى اهنتيه لأنه قد لمسك. |
Los magos juegan con fuego y acero desafían la furia de la sierra circular, se atreven a atrapar una bala o intentan un escape mortal. | TED | يلعب السحرة بالحديد و النار، متحدين ضراوة المنشار لهم الجرأة لمسك رصاصة أو القيام بمحاولة هروب مميتة. |
Ellos no pueden tocarte si eres respetable. | Open Subtitles | ليس بإمكانهم لمسك إذا كنتِ محترمة |
Te echa de menos. Desearía poder tocarte. | Open Subtitles | إنها تفتقدك هي أيضاً إنها تتمنى بأنها تستطيع لمسك |
Es mi destino. Los zombis no desaparecen y los fantasmas pueden tocarte. | Open Subtitles | أنا مصممة علي الضرر ولكن الأشباح لا يمكنها لمسك والزومبي لا يمكنهم الإختفاء , لذا |
¿De dónde viene esta fuerza que siento fluir en mi, que me deja levantarme e intentar tocarte, | Open Subtitles | من أين تأتي أشعر بالتدفق بداخلي أدع نفسي أقف محاولاً لمسك |
Si, estás ahí, a mi lado y eso, pero intento tocarte, intento besarte, intento muchas cosas para que te sientas mejor, ¡Y tú estás totalmente ausente! | Open Subtitles | أجل كنت كذلك وأنت بجانبي لكن أحاول لمسك وتقبيلك وفعل أي شيء يشعرك بالراحة وأنت راحل عني |
Lo pondré aquí en tu mesita, porque ninguno de nosotros quiere tocarte desde que te tiraron aquel pedo vaginal. | Open Subtitles | سوف أضعها على منضدتك. لا أحد منا يريد لمسك منذ أن أطلق عليك الريح. |
Como tocarte y hacer que la electricidad recorra todo tú cuerpo. | Open Subtitles | ان لمسك, فتشعرين بشحنة كهربائية تسري في جسمك |
Viejo. Tengo miedo de tocarte. Pero es una alegría verte. ¡Bum! | Open Subtitles | إنني خائف من لمسك ولكنه من الجيد رؤيتك ياصاحبي |
Compréndeme. Oír tu voz sin poder tocarte ya es muy duro. | Open Subtitles | لا تغضبي.سماع صوتك دون التمكن من لمسك صعب بما فيه الكفاية |
Esto ha estado fuera de las manos... desde que ese viejo gitano te tocó. | Open Subtitles | لقد كان الأمر خارج ايدينا منذ ان لمسك هذا الغجري العجوز |
¡No la puede tocar, Davy! | Open Subtitles | هو لا يستطيع لمسك يا ديفى هو لا يستطيع لمسك أنت |
¿Recuerdas haber tocado algo que puede que no deberías haber tocado? | Open Subtitles | هل تتدكرين لمسك لشيء ما ربما شيئ ليس من المفروض عليك لمسه ؟ |
Solo estamos tratando de atrapar a este animal como usted, señor. | Open Subtitles | نحن فقط محاولة لمسك هذا الحيوان مثلك تماما مع ذلك، سيد |
Si alguien te toca mientras este lejos, golpeare sus bolas tan fuerte, que mearan por las orejas. | Open Subtitles | اذا لمسك اي شخص وانا غير موجود سوف اجعلهم يبولون من اذانهم من شدة الضرب |
Dices que algo te toco en la bañera. | Open Subtitles | انت قلتى ان هناك شيئما ما لمسك فى البانيو |
¡Vives en una tinaja, para que el mundo no te toque! | Open Subtitles | أنت تعيش بجرة لعينة حتى لا يستطيع العالم لمسك. |
¿Lo tocó, jefe? | Open Subtitles | هل لمسك يا زعيم؟ |
McCullen me dio órdenes de matar al barón si te tocaba. | Open Subtitles | مكالان أعطاني أوامر أن أقتل البارون إذا لمسك |
3. La contabilización de las transacciones en cuanto agente y entidad principal se describe en mayor detalle en el apartado correspondiente a la contabilización de proyectos. | UN | 3 - ويرد وصف إضافي لمسك حسابات المعاملات بين الأصيل والوكيل في السياسة المحاسبية المنطبقة على محاسبة المشاريع. |