Lo siento, pero interfieres en el negocio, por favor, vuelve a casa. | Open Subtitles | أنا آسفة, لكنك تتدخل في عملي لذا أرجوك أذهب لمنزلك. |
Vukovitch esta en eso. Ve a casa y descansa. Has hecho todo lo posible. | Open Subtitles | يجب ان تذهب لمنزلك وتنام يا رجل قمت بكل ما يجب فعله |
La señora H te va a llevar a casa para que puedas descansar. | Open Subtitles | السيدة أتش ستقوم بأعادتك لمنزلك لذلك يمكنك ان تحضي ببعض الراحة |
Tú estabas en casa de la abuela. Creía que podría llegar a tu casa antes de que volvieras. | Open Subtitles | لقد كنت بمنزل جدتي، وأعتقد أنه يمكنني أن آتي وأعود لمنزلك قبل أن تعود للمنزل. |
¿Crees que esto pasa porque no me llevaste a tu casa en año nuevo? | Open Subtitles | أتظن أن هذا يحدث لأنك لم تأخذني لمنزلك في ليلة رأس السنة؟ |
Me disculpo por esta intromisión en su casa... pero Terry y su amigo necesitan hablar urgentemente con Benny. | Open Subtitles | ..آسف علي المجيء المفاجئ لمنزلك .لكن تيري وصديقة يريدون التحدث مع بيني فى أمر عاجل |
Señor, si se quiere ir a casa con esa mano, sácala de mi trasero. | Open Subtitles | سيديّ، إذا أردت أن تعود لمنزلك بهذه اليد، فاسحبها من على مؤخرتي. |
Bueno, pienso que lo que traes a casa es mucho menos importante que a quién traes a casa. | Open Subtitles | حسنا و لكني أعتقد أن ما تجلبة لمنزلك أقل أهمية من الذين هم في منزلك |
Creo que necesitamos unas reglas aquí porque si no puedo llevarte a casa entonces definitivamente no creo que tú puedas emboscarme en mi habitación. | Open Subtitles | أظننا نحتاج لبعض القواعد هنا، لأنّي غير مسموح لي يإقلالك لمنزلك. وقطعًا لا أتوقّع أن تكمني لي في غرفة نومي. |
y lo que tiene que ocurrir es que te tienes que ir a casa porque no vives aqui. | Open Subtitles | اعتقد ان الشيء الذي يجب ان يحدث هو أن تعود لمنزلك لأنك لاتعيش هنا ماذا؟ |
¿Tenías miedo que te dijésemos que te fueras a casa al estar curado? | Open Subtitles | هل تخاف أن نخبرك ان تذهب لمنزلك بمجرد أن تشفى ؟ |
Ve a casa, abre un libro y actúa como un estudiante por una vez. | Open Subtitles | إذا عودي لمنزلك وإفتحي كتابا وتصرفي كطالبة قانون طبيعية لمرة في حياتك |
Así que agregas mi nombre al membrete o toma tus fichas y vete a casa. | Open Subtitles | لذا إما أن تضع اسمي على الجدار أو تأخذ نقودك و تعود لمنزلك. |
Entonces vaya a casa y olvídelo todo. | Open Subtitles | إذاً عودي لمنزلك وانسي الأمر برمته. |
¿Por qué no se va a casa y olvida todo el asunto? | Open Subtitles | لماذا لا تعودين لمنزلك و تنامين و تسدلى الستار على كل هذا |
No sabes si de un día para el otro te van a matar, vuelves a casa o te detienen. | Open Subtitles | لا تعلم في أي يوم أو ما يليه ما إذا كنت ستُقتل أو ستعود لمنزلك أو سيُقبض عليك |
Así que, si me paso por tu casa sin avisar para pasarte música, | Open Subtitles | إذًا, لو أنني أتيت لمنزلك دون إذن مسبق لأعطيك بعض الموسيقى |
Si quieres, podría pasarme por tu casa mañana y podríamos ir al pícnic. | Open Subtitles | إن كنت تريد يمكنني المجيء لمنزلك غدًا ويمكننا الذهاب إلى النزهه |
El vendedor cercano a tu casa vende un estéreo en particular por 200 dólares. pero si cruzas la ciudad, puedes conseguirlo por 100 dólares. | TED | البائع القريب لمنزلك يبيع هذا الاستيرو تحديداً ب 200 دولار، لكن لو ذهبت لمكان آخر في المدينة، تشتريه ب 100 دولار. |
Y eso significa, técnicamente, que se aplica al patio trasero de su casa en los suburbios. | TED | وذلك فنيًا يعني، أن هذا ينطبق على الحديقة الخلفية لمنزلك في ضاحية المدينة. |
a una notable tecnología llamada termostato. Si lo giran a la izquierda, disminuye su consumo de energía en el hogar. | TED | شيء تكنولوجي مذهل يسمى الترموستات أنت تمسكه، وتدوره ناحية اليسار واستهلاك الطاقة لمنزلك سوف يتناقص |