Además, se crearía un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico en los Servicios de Conferencias, en lugar de un puesto de CL. | UN | وعلاوة على ذلك، سيتم إنشاء وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية في خدمات المؤتمرات، بدلا من وظيفة واحدة من الرتبة المحلية. |
Reclasificación del puesto del Servicio Móvil como puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico | UN | إعادة تصنيف وظيفة لموظف خدمة ميدانية لتصبح وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية |
Reclasificación del puesto de categoría local como puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico | UN | إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة المحلية لتصبح وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية |
Se propone también la creación de una plaza adicional de Oficial Nacional con funciones de Oficial Nacional de asuntos políticos. | UN | 85 - ويقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية لموظف وطني من الفئة الفنية للاضطلاع بمهام موظف للشؤون السياسية. |
Personal nacional: reducción de 5 puestos (supresión de 1 puesto de personal nacional del Cuadro Orgánico y 4 puestos de personal nacional de Servicios Generales) | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان 5 وظائف (إلغاء وظيفة واحدة لموظف وطني من الفئة الفنية و 4 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية) |
1 de funcionario nacional del Cuadro Orgánico, 1 de funcionario nacional de Servicios Generales | UN | وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية، ووظيفتان لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
Además, se propone convertir un puesto del Servicio Móvil en puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico. | UN | ويُقترح كذلك تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية. |
La Sección de Aviación ha llegado a la conclusión de que sus operaciones saldrán beneficiadas a largo plazo con el mantenimiento de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional, en lugar de un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico. | UN | وقد خلص قسم الطيران إلى أن عملياته ستستفيد على المدى الطويل من مواصلة الاستعانة بوظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة بدلا من وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية. |
Se propone también convertir un puesto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno en un puesto de Servicios Generales de contratación nacional y luego reclasificarlo en un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico para crear capacidad nacional. | UN | ويُقترح أيضا تحويل وظيفة واحدة من وظائف الدعم الميداني إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة، ثم إعادة تصنيفها إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية، وذلك من أجل بناء القدرة الوطنية. |
Personal internacional: disminución de 1 puesto (conversión de 1 puesto de categoría P-3 en un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico) | UN | الموظفون الدوليون: نقصان قدره وظيفة واحدة (تحويل وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية) |
Reclasificación de 1 puesto P-3 en puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico | UN | إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 لتصبح وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية |
En consonancia con el plan de consolidación de la Misión, se propone convertir este puesto del Servicio Móvil en un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico. | UN | 43 - وتمشيا مع خطة البعثة لتركيز الأنشطة، يُقترح تحويل هذه الوظيفة من فئة الخدمة الميدانية لتصبح وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية. |
Además, se propone convertir tres plazas de los Voluntarios de las Naciones Unidas en un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y dos puestos de funcionario nacional de Servicios Generales. | UN | ويقترح كذلك تحويل ثلاث وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة. |
Además, se propone convertir tres puestos del Servicio Móvil en un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y dos de personal nacional de Servicios Generales en la Sección de Recursos Humanos. | UN | وإضافة إلى ذلك، يقترح تحويل ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة في قسم الموارد البشرية. |
Personal nacional: disminución de 1 puesto (supresión de 1 puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico) | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان وظيفة واحدة (إلغاء وظيفة واحدة لموظف وطني من الفئة الفنية) |
Personal nacional: aumento de 1 puesto (conversión de 1 puesto de categoría P-3 en un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة قدرها وظيفة واحدة (تحويل وظيفة من الرتبة ف-3 إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية) |
De acuerdo con la orientación de la misión hacia la creación de capacidad, se propone convertir una plaza de Jefe de la Dependencia de Administración de Edificios (P-3), que ha estado vacante durante más de dos años, en un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico. | UN | 87 - تمشيا مع تركيز البعثة على بناء القدرات الوطنية، يُقترح تحويل وظيفة واحدة برتبة ف-3 لرئيس وحدة إدارة المباني، ظلت شاغرة لأكثر من عامين، إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية. |
Se propone en consecuencia el establecimiento de una plaza adicional de Oficial Nacional con el fin de facilitar la labor de los miembros del equipo internacional. | UN | ويقترح لذلك إنشاء وظيفة إضافية لموظف وطني من الفئة الفنية لتيسير عمل أعضاء الفريق الدولي. |
Por tanto, se propone la creación de una plaza adicional de contratación local y la eliminación de una plaza existente de Oficial Nacional. | UN | لذا، فمن المقترح إنشاء وظيفة إضافية واحدة من الرتبة المحلية، وإلغاء وظيفة قائمة لموظف وطني من الفئة الفنية. |
Con arreglo a los resultados del examen de la dotación de personal civil realizado en la UNAMID durante el primer trimestre del ejercicio 2013/14 y de conformidad con el examen del mandato y los procesos de trabajo de la Dependencia de Asuntos Jurídicos, se propone convertir un puesto de P-3 de Oficial de Asuntos Jurídicos a un puesto de personal nacional del Cuadro Orgánico. | UN | 52 - وتمشيا مع نتائج استعراض ملاك الموظفين المدنيين الذي أجرته العملية المختلطة خلال الربع الأول من الفترة 2013/2014 ووفقا لاستعراض ولاية وحدة الشؤون القانونية وأساليب علمها، يقترح تحويل وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف للشؤون القانونية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية. |
Reclasificación en funcionario nacional del Cuadro Orgánico | UN | إعادة تصنيف الوظيفة لتصبح وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية |