"لمَ لا يمكنك" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Por qué no puedes
        
    Entiendo por qué no puedes ir. Quiero decir, te necesitan aquí. Open Subtitles أتفهم لمَ لا يمكنك الذهاب، أعني أنهم يحتاجون إليك هنا
    ¿Por qué no puedes ponerte ropa decente? Open Subtitles لمَ لا يمكنك ارتداء ملابس جميلة؟
    Papá, eres un cirujano. ¿Por qué no puedes operar esto? Open Subtitles أبـي , أنت جـراح لمَ لا يمكنك أن تجـري عمليـة جراحيـة لهـا ؟
    ¿Por qué no puedes creer que la gente puede cambiar? Open Subtitles لمَ لا يمكنك أن تصدق أن النـاس في امكانهـا أن تتغيـر ؟
    Estás tan desesperado por encajar. ¿Por qué no puedes aceptar tu poder? Open Subtitles أنت مستميت كي تتلاءم لمَ لا يمكنك تقبل قدرتك؟
    Sí. ¿Por qué no puedes ir en el momento adecuado? Open Subtitles نعم. لمَ لا يمكنك الذهاب في الوقت المناسب؟
    ¿Por qué no puedes alegrarte por mí y luego hablar mal de mí a mis espaldas, como una persona normal? Open Subtitles أوتعلمي؟ لمَ لا يمكنك أن تسعدي من أجلي ثم تذهبي للبيت للتحدث من وراء ظهري لاحقاً مثل أي شخص طبيعي؟
    Esto es difícil para todos. ¿Por qué no puedes buscar el lado bueno? Open Subtitles هذا صعب على الجميع , لمَ لا يمكنك تقبله بشكل أفضل ؟
    ¿Por qué no puedes usar la cabeza por una vez ? Open Subtitles لمَ لا يمكنك أن تستخدم رأسك لمرة واحدة ؟
    Es lo que somos. Es lo que eres. ¿Por qué no puedes aceptar eso? Open Subtitles إنّها ماهيّتنا وماهيّتك لمَ لا يمكنك تقبُّل ذلك؟
    ¿Por qué no puedes durar en algo? Open Subtitles لمَ لا يمكنك الإلتزام بشئٍ ما على الإطلاق؟
    ¿Por qué no puedes ver esto? Open Subtitles لمَ لا يمكنك رؤية هذا؟
    Creemos en ti Joe. ¿Por qué no puedes tu creer en nosotros? Open Subtitles إننا نثق بك يا (جو)، لمَ لا يمكنك الثقة بنا؟
    - ¿Por qué no puedes confiar en nadie? Open Subtitles ـ لمَ لا يمكنك الثقة بأيّ أحد؟
    ¿Por qué no puedes hablar con ellos? Open Subtitles لمَ لا يمكنك التحدث إليهم ؟
    - ¿Por qué no puedes ser mi padre, Saul? Open Subtitles لمَ لا يمكنك أن تكون والدي يا سول ؟
    ¿Por qué no puedes ver esto? Open Subtitles لمَ لا يمكنك رؤية هذا؟
    ¿Por qué no puedes ser un poco más como tu hermano? Open Subtitles لمَ لا يمكنك أن تصبح مثل أخيك؟
    ¿Por qué no puedes decir la verdad? Open Subtitles لمَ لا يمكنك أن تخبرني بالحقيقه؟ - ماذا ترى يا "إيدي"؟ -
    ¿Por qué no puedes simplemente recogerme? Open Subtitles لمَ لا يمكنك أن تأتي وتأخذني فحسب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more