| No encontré el amor en esta misión, pero sí encontré... un lindo compañero que excreta combustible para naves. | Open Subtitles | لعلي لم أجد الحب في هذه المهمة، ولكني وجدت رفيقاً لطيفاً يفرز وقوداً للسفن الفضائية. |
| No encontré el poema del que me hablaste, pero creo que sé de dónde proviene. | Open Subtitles | لم أجد الشعر الذي تحدثت عنه و لكن لدي فكرة من أين هو؟ |
| No he encontrado indicios de ningún otro daño en los tejidos, quemaduras por descarga u otro traumatismo grave. | Open Subtitles | لم أجد دليلاً آخر لأي تلف بالأنسجة.. أو حروق كهربائية أو أي أزمة جدّية أخرى. |
| Hablo inglés e italiano y no encuentro trabajo porque soy muy vieja. | Open Subtitles | أتحدث الإنجليزية والإيطالية ولكن لم أجد عمل لأن عمري كبير |
| Quizás un oso pardo con insomnio pero No pude encontrar ninguna huella. | Open Subtitles | ربما تكون لعبة ثلاثية الأطراف لكننى لم أجد أى أثر |
| No encontré el momento perfecto, porque creo que hoy era sólo para divertirnos. | Open Subtitles | لم أجد اللحظة المثالية، لأنني أعتقد أن اليوم لنعيش أحداث اليوم. |
| Miré en la maleta y No encontré nada que ponerme. | TED | وبعد أن بحثت في حقيبتي لم أجد شيئًا مناسبًا لألبسه. |
| Como No encontré nada, decidí crear algo sola. | TED | وبما أنني لم أجد شيئا. فقد قررت أن أصنع شيء بمفردي. |
| Sí, tienes razón Manuel, pero solo porque No he encontrado a la mujer ideal. | Open Subtitles | نعم ، أنت محق يامانويل لكن إلى الآن لم أجد المرأة المثالية |
| No he encontrado su paradero actual aún, pero estoy mirando su cuenta del banco. | Open Subtitles | لم أجد مكانه الحالي بعد لكنني أنظر لحسابه المصرفي يمكنني أن أخبركم |
| No han visto nada, y fuera No he encontrado ninguna prueba forense. | Open Subtitles | انهم لم يروا شيئا, و لم أجد أي شيء قضائي |
| Pero si no encuentro alguna profundidad emocional, es solo otro drama policial. | Open Subtitles | لكن اذا لم أجد بعد مأسوى فهذه رواية بوليسية أخرى |
| Uno de mis colegas me ofreció una cama si no encuentro nada. | Open Subtitles | واحد من زملائي عرض عليّ أريكته إن لم أجد شيئا. |
| La multa impresa en las garantías de Walter Sherman dicen que si yo no encuentro lo que busco, regresaré la cuota completa. | Open Subtitles | الغرامة المحددة في أوراق ضمان والتر شيرمان أنه إذا أنا لم أجد ما أبحث عنه سأعيد الأجور بشكل كامل |
| Porque tengo una ensalada de frutas y No pude encontrar un cuchillo. | Open Subtitles | لإن لدي طبق من كعك الشيروس و لم أجد سكينا |
| No tengo nada. He buscado en cada base de datos que se me ocurrió. | Open Subtitles | لم أجد أي شىء لقد فتشت كل قاعدة معلومات قد تخطر لي |
| no hay ningún registro de eso en la policía ni en el DMV. | Open Subtitles | لم أجد أي سجلات لها عند الشرطة أو قسم تسجيل السيارات |
| - Desde la muerte de Luis No tuve una Francia con la que luchar. | Open Subtitles | "منذ موت "لويس" , بينما يكبر "فيليب لم أجد "فرنسا" لكى أحاربها |
| Me volvería loco si No encontraba a mi amor destinado. | Open Subtitles | أعلم أنني سوف تنهشني اللوعة لو لم أجد قدري الحقيقي. |
| Y con todo ese puñado de pensamientos una idea, una pregunta, seguía viniéndome a la mente, para la que No tenía respuesta: ¿Cuál es el propósito de mi humanidad? | TED | وبجميع تلك المجموعة من الأفكار، رأي ، سؤال، استمرت بالظهور في رأسي لم أجد إجابة لهم: ما هو الهدف من إنسانيتي؟ |
| ¡No! Nunca encontré uno por el que valiera la pena dejar de coquetear. | Open Subtitles | لا , لم أجد أحد يستحق أن أترك الغزل من أجله |
| Desafortunadamente, y dado que somos una delegación pequeña, debido a otros compromisos No he tenido tiempo suficiente de examinar el documento. | UN | ولكن لﻷسف، نسبة لصغر وفدنا وبسبب التزامات أخرى، لم أجد الوقت للاطــلاع عليها. |
| Cavé en todo el campo... y No había ni bebés ni ángeles. | Open Subtitles | لقد حفرت في الحقل الكرنب لكني لم أجد أطفال أو ملائكة |
| Hendricks tenía las llaves del jeep y no podía encontrar las de repuesto. | Open Subtitles | هيندريك كَانَ معه مفاتيحُ الجيب و لم أجد المفتاح الإحتياطى |
| Estuve investigando durante un año y todavía No sabía qué tipo de piernas usar, No pude encontrar ayuda. | TED | أمضيت سنةً في الأبحاث ومازلت لم أكتشف زوج الآقدام المناسبة لم أجد أية مصادر من شأنها مساعدتي. |
| Ojalá no te moleste, pero No vi ninguna bata... y tu camisa me pareció tan linda, grande y cálida, igual que tú. | Open Subtitles | أرجو ألا تمانع، لم أجد رداء لكن رأيت قميصك، إنه لطيف وكبير ودافئ.. مثلك تمامًا |