"لم أستطع إيجاد" - Translation from Arabic to Spanish

    • No pude encontrar
        
    • No podía encontrar
        
    • no encuentro
        
    • No he podido encontrar
        
    • No encontré el
        
    • No pude conseguir
        
    • No encontraba las
        
    • no puedo encontrar
        
    Bueno, No pude encontrar las Iights en este aIIey bowling que llamarte una cocina. Open Subtitles حسنًا، لم أستطع إيجاد مصباح الإضاءة بملعب البولينج هذا الذي تدعونه بالمطبخ.
    No pude encontrar tu ropa interior así que te compré algunas nuevas Open Subtitles لم أستطع إيجاد ملابسكِ الداخليه, لذا اشتريتُ لكِ ملابس جديدة.
    Oye, No pude encontrar esa palabra que me pediste, pero tampoco quise que fuera más Open Subtitles لم أستطع إيجاد تلك الكلمة التي طلبتها لكن لم أردها أيضاً أن تكون
    No podía encontrar otros archivos de la escena del crimen. Open Subtitles لم أستطع إيجاد أية ملفات مسارح جرائم أخرى
    Ahora si no encuentro el control remoto veo cualquier cosa que estén dando. Open Subtitles الآن، إن لم أستطع إيجاد جهاز التحكم عن بعد فأنا أشاهد مهما كان يعرض على التلفاز
    No he podido encontrar el camión. ¿Has tenido suerte? Open Subtitles لم أستطع إيجاد الشاحنة ألم يحالفكى بعض الحظ ؟
    No pude encontrar el camión. ¿Tuviste suerte? Open Subtitles لم أستطع إيجاد الشاحنة ألم يحالفكى بعض الحظ ؟
    Sí, No pude encontrar nada en el Libro que nos ayudara a identificarlos Open Subtitles لم أستطع إيجاد أي شيء في الكتاب لمساعدتي على تعريفهم
    - Colson tuvo una reunión con Nixon en algún momento antes del 23 de junio pero nunca supe la fecha exacta así que No pude encontrar la transcripción. Open Subtitles بوقت ما قبل الـ23 من يونيو لكنّي لم أعرف التاريخ بالتحديد أبدا ولذلك لم أستطع إيجاد النسخة المكتوبة للمحادثة
    No pude encontrar un archivo del caso en la oficina del fiscal. Open Subtitles لم أستطع إيجاد لم أستطع إيجاد ملف القضية في مكتب الشرطة
    Dios, No pude encontrar un baño aquí en dos días. Open Subtitles بِحق السماء لم أستطع إيجاد أي مِرحاضً هُنا بِالجوار لِمُدة يومان
    No pude encontrar el registro en Sí, pero mire los señalamientos de papá. Open Subtitles لم أستطع إيجاد السجلات نفسها. ولكِن، أتريّ لقد علم أبي..
    No pude encontrar nada de pan, así que les traje otra vela. Open Subtitles لم أستطع إيجاد أي خبزّ ، لذّا جلبت لكم شمعة أخرى
    Así que No pude encontrar ningún otro discrepancias en su historia. Es por todo los medios de comunicación social. Open Subtitles لذا لم أستطع إيجاد أي تناقضات في قصته انها منتشر في وسائل التواصل الاجتماعي
    No podía encontrar mi vestido. Quería gritar llamar a la policía a alguien, a cualquiera pero tenía miedo. Open Subtitles لم أستطع إيجاد ردائي أردتُ الصراخ، الإتصال بالشرطة
    ...por qué No podía encontrar el tesoro enterrado. Open Subtitles لماذا لم أستطع إيجاد الكنز المدفون.
    Estaba tan nerviosa, que No podía encontrar ni un papel. Open Subtitles كنتمرتبكه، و لم أستطع إيجاد ورقه
    Ahora si no encuentro el control remoto veo cualquier cosa que estén dando. Open Subtitles الآن، إن لم أستطع إيجاد جهاز التحكم عن بعد فأنا أشاهد مهما كان يعرض على التلفاز
    No he podido encontrar algo en internet que coincida con ese colgante. Open Subtitles لكن لم أستطع إيجاد أيّ شيء على الأنترنت يطابق تلك القلادة
    No encontré el crayón rojo, por eso son verdes. Open Subtitles لم أستطع إيجاد قلم التلوين الأحمر ولذلك هي خضراء.
    No pude conseguir señal. Open Subtitles لم أستطع إيجاد إشارة
    Acabamos de llegar. No encontraba las llaves. Open Subtitles لقد وصلنا للتوّ, لم أستطع إيجاد مفاتيحي
    He pasado por todo, dos, tres veces, no puedo encontrar una coincidencia. Open Subtitles لقد راجعت كلّ شيء مرتين، ثلاثة مرات أنا فقط لم أستطع إيجاد شبيه هذا القميص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more