No sabía qué pensar. ¡Simplemente le disparé 6 balas a bocajarro al chaval! | Open Subtitles | لم أعلم ماذا أفعل، أطلقت 6 رصاصات على مقربة من الفتى |
Lo que da miedo fue que No sabía qué ocurría hasta después del disparo. | Open Subtitles | الأمر المخيف والمزعج هو أنني لم أعلم ماذا حدث بعد إنطلاق الرصاصة |
Mira, no quería herir a nadie, pero... No sabía qué estaba pasando. | Open Subtitles | أنا لم أرد إيذاء أحد لكني لم أعلم ماذا يحدث |
Lo siento, cari. Iba a conseguirte una pero no sabía que ponerte en la espalda. | Open Subtitles | آسفة عزيزتي, كنتُ سأحضر لك واحدًا لكن لم أعلم ماذا أكتب في الخلف. |
no sabía que más decir, pero no lo llevé a cabo. | Open Subtitles | لم أعلم ماذا أقول غير ذلك لكنني لم أتابع الأمر |
No sabía lo que te gustaba, asi que traje todo | Open Subtitles | لم أعلم ماذا تريدين، لهذا أحضرت لك كل شيء. |
Y no supe cómo responder. No supe qué hacer. | Open Subtitles | ولم أعلم كيف أرد لم أعلم ماذا علي أن أفعل |
No sabía qué hacer. | Open Subtitles | ولم يكن هناك أي سفن حولي وكنت على وشك السقوط في الماء لم أعلم ماذا أفعل |
Pero cuando no apareció a por el chip, No sabía qué hacer. | Open Subtitles | ولكن عندما لم يظهر من أجل الشريحة لم أعلم ماذا أفعل |
Que estaba enamorado de una niña y que la quería seguir, pero No sabía qué decir. | Open Subtitles | أخبرتُها أنني مُعجب بفتاةٍ ما وأني أردتُ أن أسعى وراءها ولكني لم أعلم ماذا أقول لها. |
No sabía qué hacer. Está muriendo frente a nosotros. | Open Subtitles | إلا أنني لم أعلم ماذا أفعل فهي تموت مباشرةً أمام أعيننا. |
En ese momento, No sabía qué pensar. | Open Subtitles | لم أعلم ماذا أفهم من ذلك |
No sabía qué decir. Era vergonzoso. | Open Subtitles | لم أعلم ماذا كنت سأقول أظنني كنت محرجاً |
Estoy tan apenada. No sabía qué hacer. | Open Subtitles | أنا آسفه للغايه, لم أعلم ماذا أفعل |
No sabía qué hacer, así que busqué "personas perdidas" y te encontré. | Open Subtitles | لم أعلم ماذا أفعل، لذلك بحثت عن كلمة "أشخاص مفقودين" ثم وجدتك. |
Oh Dios. No sabía qué decir. Tan sólo me quedé allí parada. | Open Subtitles | لم أعلم ماذا أقول فقط وقفت هناك |
Pero no sabía que sentías por él. | Open Subtitles | لكنّى لم أعلم ماذا تشعرين تجاهه |
no sabía que hacer, y estaba intentando protegerte. | Open Subtitles | و لم أعلم ماذا أفعل و لقد كنت أحاول حمايتك فقط |
- no sabía que más hacer... | Open Subtitles | لم أعلم ماذا أفعل أيضاً |
No sabía lo que hizo pero ahora sé que lo cambió. | Open Subtitles | لم أعلم ماذا كان يفعل لكنى أعلم أن هذا غيره |
No sabía lo que íbais a querer, así que le dije a Cook que hiciera un poco de todo. | Open Subtitles | لم أعلم ماذا ترغبون، فجعلت الطباخ يصنع مختلف الأطباق |