"لم أقل أبدًا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Nunca dije
        
    • Nunca he dicho
        
    • No dije
        
    - Nunca dije que haría eso. Open Subtitles لقد نظرت لأرى إن كنت أغلقتِ صفحتكِ. لم أقل أبدًا أنني سأفعل ذلك.
    Nunca dije que deberíamos... dejar de trabajar en nuestros casos. Open Subtitles لم أقل أبدًا أن نتوقّف عن العمل على قضايانا.
    Mira, te lo estabas buscando. Mira, Nunca dije que estuviera en contra de la violencia. Open Subtitles الآن، انظر، لقد توقّعت ذلك انظر، لم أقل أبدًا أنّي ضد العنف
    No, no, no, Nunca he dicho que estuviese loco. Es un sociópata y un mentiroso, seguro. Open Subtitles لا، لا، لم أقل أبدًا أنه كان مجنونًا، إنه معتوه وكاذب بكل تأكيد
    No dije que vamos demasiado rápido. Open Subtitles لم أقل أبدًا بأنّه يجري بسرعة جدًّا.
    Ni siquiera trabajas para ellos. Nunca dije que trabajara para la emisora. Open Subtitles ـ أنّك لا تعمل لصالحهم حتى ـ لم أقل أبدًا أنّي أعمل للمحطة
    Mira, Nunca dije que quisiera salvar al mundo. Open Subtitles انظري، لم أقل أبدًا أنّي أريد أن أنقذ العالَم
    Yo Nunca dije que trabajaría para el parque. Open Subtitles لم أقل أبدًا أني سأعمل مع المنتزه
    Nunca dije que fueran mis amigos. Open Subtitles لم أقل أبدًا أنهم كانوا أصدقائي
    Pero Nunca dije que no la quería. Open Subtitles ولكنني لم أقل أبدًا بأنني لم أكن أحبها
    Nunca dije que él estaba de acuerdo. Simplemente dije... Open Subtitles لم أقل أبدًا أنه موافق ما قلته ببساطة..
    Nunca. Nunca dije que tenía las respuestas. Open Subtitles لم أقل أبدًا أبدًا إنني أمتلك الإجابات!
    Nunca dije que robaras mis chistes. Open Subtitles لم أقل أبدًا أني سرقت نكاتك
    Nunca dije que iría. Open Subtitles لم أقل أبدًا أني سآتي.
    - Nunca dije que fuera un nihilista. - Cierto. Open Subtitles لم أقل أبدًا أني عدمي- صحيح-
    Mira, Nunca he dicho nada de quitarle los derechos a nadie. Open Subtitles أنصتِ، أنا لم أقل أبدًا أي شيء عن سلبّ حقوق أي شخص
    Nunca he dicho que venga de ti Open Subtitles لم أقل أبدًا أن هذا بسببك
    Nunca he dicho que fuera a ser fácil. Open Subtitles لم أقل أبدًا أن الأمر سيكون سهلًا
    Yo No dije y jamás dije que Barack Obama fuera socialista. Open Subtitles لم أقل أبدًا أو أصرح بأن (باراك أوباما) كان اشتراكيًا.
    No dije que fuese él el muerto. Open Subtitles لم أقل أبدًا أنه هو الذي مات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more