Pero de nuevo, No sabía que iba a ser un largo adiós. | TED | و لكن مجدداً، لم أكن أعلم أنه سيكون وداعاً طويلاً |
No sabía que él me iba a proponer, y realmento no sabía cómo. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه سيتقدم للزواج ولم أكن أعلم حقاً كيف |
Aprovecho la ocasión para darle la bienvenida, pues No sabía que fuese ésta su primera participación en la Conferencia de Desarme, y le deseo el mejor de los éxitos entre nosotros. | UN | وأود أن أنتهز هذه الفرصة للترحيب به، بما أني لم أكن أعلم أنه يشارك للمرة الأولى في مؤتمر نزع السلاح وأتمنى له كل التوفيق بين ظهرانينا. |
- Comienzo a hartarme. - Disculpe. No sabía que era usted. | Open Subtitles | أصبح الوضع مضجراً عذراً يا سيدى , لم أكن أعلم أنه أنت |
Como nunca se quejó del dolor, Ni siquiera sabía que se había lastimado. | Open Subtitles | لكنه لم يقل أبدًا أنه يتألم لذا لم أكن أعلم أنه جُرح حتى |
Ya sabes, me casaría contigo de nuevo si yo No sabía que eras tú. | Open Subtitles | تعلمون، وأود أن الزواج منك في كل مرة أخرى إذا لم أكن أعلم أنه كان لك. |
No sabía que se podía conseguir una bici de 18 velocidades por 50 dólares. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه بامكانك الحصول على دراجة بـ 18 سرعة |
No sabía que no debía hacerlo. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه ليس من المفترض أن أفعل ذلك |
Lo siento. No sabía que era importante para ti. | Open Subtitles | أنا أسف.لم أكن أعلم أنه امري كان مهم جدا لكي |
No sabía que uno podía reírse de alguien por ser homosexual. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه يمكنك السخرية من شخص لكونه شاذ |
Lo siento, No sabía que estaba infectado. | Open Subtitles | آسف , لم أكن أعلم أنه كان يعاني من مرض معدي |
Cuando le dejé el póster No sabía que era un hombre de familia. | Open Subtitles | يا للهول , عندما قمت بهذه الحركة الوضيعة لم أكن أعلم أنه رجل عائلة |
No sabía que el Dpto. de Justicia estaba involucrado. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه تم إدخال العدالة في هذا الأمر |
No sabía que no podías hacer eso. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه لا يمكنك عمل هذا لقد تعاونت مع عدة جمعيات لحقوق الحيوان |
Yo No sabía que no debía matarlo. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه ليس من المفترض أن أقتله، |
Hey, No sabía que se iba a comportar como un bebe al respecto. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه سيتصرف كالأطفال بهذا الشأن |
Tío, No sabía que iba a preguntarnos cuánto cuestan las cosas. | Open Subtitles | يارجل، لم أكن أعلم أنه سيسألنا عن تكلفة المكونات. |
No sabía que tuviéramos ningún negocio destacado. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه لا يزال بيننا أعمال عالقة |
He vivido aquí por tres años, e incluso No sabía que había un tren J. | Open Subtitles | لقد عشت هنا لثلات سنوات، J" لم أكن أعلم أنه هناك قطار يدعى". |
No sabía que era él el que desaparecía. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه من المفترض أن يُخفي نفسه |
Ni siquiera sabía que teníamos un cepillo electrónico. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه يملك فرشاة أسنان كهربائية. |