Es decir, sé que eres un buen chico y todo, pero no sabía que eras un premio. | Open Subtitles | اعني، اعلم انك رجل لطيف وكل هذا لكني لم اعرف انك حائز على جائزة |
Diablos, viejo, no sabía que eras de allí. | Open Subtitles | اللعنة يا رجل , لم اعرف انك من هنا |
no sabía que eras parte de gallo. Yo nunca lo dije. | Open Subtitles | لم اعرف انك تشبه الديك لم اقل ذلك |
No sabía que ibas a usar ese podrido traje abrigador de nuevo. | Open Subtitles | لم اعرف انك سترتدى ذلك القميص البالى بسبب العرق مجددا |
No sabía que ibas a estar aquí Morgan. | Open Subtitles | لم اعرف انك ستكون هنا يا مورجان |
- Tenía que volver a verlo. - No sabía que me habías recomendado. | Open Subtitles | كان على رؤيتها مجددا لم اعرف انك لم تتعرفى على فى المعرض |
- No más bebidas gratis. - No sabía que tenías de éstos aquí. | Open Subtitles | لا مزيد من المشروبات المجانية انا حتى لم اعرف انك تملك هذه الاشياء - |
no sabía que eras tú. | Open Subtitles | . انا لم اعرف انك هنا |
no sabía que eras la marina de guerra. | Open Subtitles | لم اعرف انك في البحرية |
no sabía que eras religioso. | Open Subtitles | ! لم اعرف انك شخص متدين |
No sabía que ibas a venir a esta cosa. | Open Subtitles | لم اعرف انك قادمة لهذه المناسبة |
- No sabía que trabajabas aquí. - De hecho estoy aquí de incógnito. | Open Subtitles | لم اعرف انك تعمل هنا - انا في الحقيقة هنا متخفّي - |
- No sabía que estabas invitado a esta cosa. | Open Subtitles | لم اعرف انك مدعو لهذا الشيء |
- Estás arrestado. - No sabía que fueses tan fuerte. | Open Subtitles | انت معتقل انا لم اعرف انك بهذه القوة - |