| Obviamente no lo hiciste, porque sino estaria aquí. | Open Subtitles | حسنا , من الواضح انك لم تفعلها لانها ستكون هنا |
| No tienes nada que contar porque no lo hiciste. | Open Subtitles | لاتخبرني، لست بحاجة إلى ذلك لإنك لم تفعلها |
| Olvidan que Europa no lo hizo de un solo salto. Comenzó con una comunidad del carbón y el acero. | UN | إنهم ينسون أن أوروبا لم تفعلها دفعة واحدة، وإنما بدأت بجماعة ذات مصالح مشتركة تقوم على استثمار الفحم والصلب. |
| Si el Sr. Mathews fue asesinado a las 11:00, usted no lo hizo. | Open Subtitles | فإذا كان السيد قتل بالضبط في الحادية عشرة فأنت لم تفعلها بالتأكيد |
| Cuando mueras te arrepentirás de las cosas que no hiciste. | Open Subtitles | عندما تموت ستندم على الأشياء التى لم تفعلها |
| Es más, si no lo haces, el único recuerdo familiar que tendremos de tí, | Open Subtitles | ليس مرضاً كلا و بالإضافه إذا لم تفعلها الصوره الوحيده التي ستبقى لك في أرشيف العائله هي و أنت |
| ¿...que coño me dices que no lo hiciste un segundo y luego le gritas a un puñado de policías al siguiente segundo que lo hiciste? | Open Subtitles | كيف بحق السماء أخبرتني انك لم تفعلها للحظة وبعدها صرخت للشرطة في اللحظة التالية انك فعلتها؟ |
| Si, pero no lo hiciste. | Open Subtitles | ولكني أعلم أنك لم تفعلها هل تعتقد أن قتل |
| Sí, pero tú no lo hiciste, así que no eres asesino. | Open Subtitles | نعم لكنك لم تفعلها هذا يعني أنك لست بقاتل |
| Y estamos aquí para evitarte el problema de tener que hacer de cuenta que no lo hiciste. | Open Subtitles | و نحنُ هنا لنريحكَ من عناء أن تتظاهر أنكَ لم تفعلها |
| Porque si no lo hiciste, escapar hace que lo parezca. | Open Subtitles | لأنك إذا لم تفعلها فالهروب يجعلكَ تبدو كمن فعلها |
| Mi pregunta es, ¿por qué dirías que lo hiciste si no lo hiciste o si no lo recuerdas? | Open Subtitles | سؤالي هو، لماذا قلت بأنّك فعلتها طالما أنّك لم تفعلها أو لم تتذكر أنّك فعلتها ؟ |
| Bien. Eso ayuda. No que no lo hizo, que no confesó. | Open Subtitles | جيد، ليس لأنها لم تفعلها ولكن لأنها لم تعترف. |
| Cobarde... ¿Por qué no lo hizo Usted? | Open Subtitles | أيها جبان لما لم تفعلها بنفسك؟ |
| Por que el jurado necesitaba escucharle decir que no lo hizo. | Open Subtitles | لأن هيئة المحلفين كانوا بحاجه أن يسمعوا أنها لم تفعلها |
| Como Kelly Morris confesó-- - No. Ella no lo hizo. | Open Subtitles | و بما أن كيلي موريس أعترفت لا أنها لم تفعلها |
| no lo hizo intencionalmente, pero no hay forma de salir de la simulación. | Open Subtitles | لم تفعلها عن عمد ولكن ليس هناك خروج من المحاكاه |
| Si ella dice que no lo hizo, no lo hizo. | Open Subtitles | إذا قالت بإنها لم تفعلها فهذا يعني أنها لم تفعلها |
| Entonces, ¿simplemente dejamos que te ejecute... por algo que no hiciste? | Open Subtitles | ماذا أذا ، نتركهم يعدموك لجريمة لم تفعلها يجب أن أكون بالخارج لأكتشف مايحدث. |
| Sin embargo, aquí estamos en Locksley la gente que tanto amas está en problemas y tienes la oportunidad de dispararme, pero no lo haces. | Open Subtitles | , رغم ذلك نحن هنا فى لوكسليى , الناس الذى تحب كثيرا المشاكل . وكان لديك فرصة لتضربنى لكنك لم تفعلها |
| El hecho de que no lo hayas hecho aún sería chocante de no ser porque fueras, bueno, tú. | Open Subtitles | حقيقة أنّك لم تفعلها حتى الآن... ستكون كالصاعقة لو لم تكن, حسنٌ, أنت. |
| Bueno, si No fuiste tú, ¿quién fue? | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت لم تفعلها فمن فعلها إذاً؟ |
| No, no lo ha hecho. Sé que ella no ha sido. Esos tíos están locos. | Open Subtitles | اعرف انها لم تفعلها هؤلاء الرجال مجانين |