| Esto no ha terminado, amigo. ¿Está claro? | Open Subtitles | هذا لم ينتهى الآن أيها الوغد هل تفهم ما اقصد؟ |
| no ha terminado porque no sabes dónde vas y yo sí. | Open Subtitles | لم ينتهى لأنك لا تعلم أين ستذهب, و أنا أعلم أين ستذهب. |
| Decir que el de hoy ha sido un largo día sería exageradamente modesto y sé que todos están cansados, pero esto no ha terminado aún. | Open Subtitles | ولكن لس لدينا وقت لاستهانة به بقية اليوم اعرف بأنكم متعبون ولكن الامر لم ينتهى بعد |
| No, espera. El día aún no terminó. La noche es parte del día. | Open Subtitles | لا, إحتفظ بهم فاليوم لم ينتهى بعد الليل جزء من اليوم |
| Pero estas marcas de sangre y de arrastre dicen que no terminó aquí. | Open Subtitles | لكن بقع الدم هذة و علامات السحب تقول ان الامر لم ينتهى هنا |
| Puede que me asignaran para protegerte pero no acabó ahí para mí. | Open Subtitles | ربما اكون قد تم تعيينى لحمايتك لكن ذلك لم ينتهى حينها بالنسبة لى |
| Has visto las películas, muchachito. no termina hasta que termina. | Open Subtitles | كما ترى في الأفلام لم ينتهى شيء لحتى الآن |
| ¡Esto no ha terminado! Sería una desilusión si así fuera. | Open Subtitles | هذا لم ينتهى سأحبط اذا كان انتهى الامر عند هذا |
| Déjelo, señora Reynolds. La fiesta aún no ha terminado. Usted, diviértase. | Open Subtitles | اتركى هذا يا سيدة رينولد, ان الحفل لم ينتهى بعد,متَعى نفسك |
| Mi trabajo aquí no ha terminado aún, pero cuando lo haga, cuando llegue ese día, tú y yo volveremos a Seattle y llamaremos a esa puerta juntos. | Open Subtitles | عملى هنا لم ينتهى, لكن عندما ينتهى عندما يأتى ذلك اليوم, انا و انتى سوف نذهب مباشرة الى سياتل, وسوف |
| Esto no ha terminado. ¡Mierda, es mi jefe! Dios, le odio. | Open Subtitles | هذا لم ينتهى,سحقاً,أنه مديرى يا آلهى كم أكره,أنه متصنع للغاية |
| Junior no ha terminado de analizar el cuerpo. | Open Subtitles | جونيور لم ينتهى من فحص الجثه بعد |
| Junior no ha terminado de analizar el cuerpo. | Open Subtitles | جونيور لم ينتهى من فحص الجثه بعد |
| Entrenador Taylor, el Señor no ha terminado con usted. | Open Subtitles | ,كابتن تايلور الرب لم ينتهى منك بعد |
| Tal vez sólo sea el pasado que no ha terminado contigo. | Open Subtitles | قد يكون الماضى لم ينتهى منك لحد الآن |
| Esto no ha terminado. Sujétate a algo. | Open Subtitles | لم ينتهى الأمر بعد ، تشبت بأى شئ |
| Sí, pero no terminó. "no terminó". | Open Subtitles | نعم، ولكنه لم ينتهى هذا غير نهائى |
| De hecho, no terminó. | Open Subtitles | فى الحقيقة لم ينتهى على الإطلاق |
| Esto no terminó. | Open Subtitles | هذا لم ينتهى. هذا لم ينتهى |
| ¿No acabó no bien, no? | Open Subtitles | لم ينتهى الامر بشكل جيد,اليس كذلك؟ |
| Caminábamos por las calles adoquinadas y llegó la niebla y nos escabullimos al callejón. Uno de los dos no acabó. | Open Subtitles | -وبدا الضباب بالظهور وذهبنا الى ذلك الزقاق واحد منا لم ينتهى |
| Mi contrato aún no termina. Y es realmente caro para mí. | Open Subtitles | عقدى لم ينتهى بعد وهو غالي للغايه بالنسبة لى |
| ¿No está listo? | Open Subtitles | لم ينتهى هذا بعد؟ |