Digamos que queremos estudiar si un ingrediente a base de hierbas en el mercado causa náusea. | TED | لنقل أننا أردنا دراسة فيما إذا كان المستحضر العشبي في السوق يسبب الغثيان. |
Digamos que mejoró su huella de transporte o se cortó el desperdicio de energía en sus edificios. | TED | لنقل أننا وضعنا بصمتنا في تطوير النقل أو قللنا الطاقة المفقودة في بناياتنا. |
Digamos que la hemos tenido, y empecemos a trabajar. | Open Subtitles | لنقل أننا أقمنا واحدًا بالفعل، ونبدأ بالعمل. |
Digamos que es demasiado tarde y que Leezar ya la hizo suya ¿aún serías capaz de estar con ella? | Open Subtitles | لنقل أننا تأخرنا وأن ليزارد نال ما أراد منها هل سوف تقبل أن تكون معها؟ |
Pero Digamos que llegamos un poco tarde, y él ya se... | Open Subtitles | لنقل أننا تأخرنا للحظة و أنه قد نال ملذاتها |
Digamos que hay bajas. Es la misma división, ¿cierto? | Open Subtitles | لنقل أننا خسرنا أفراداً تبقى نفس الحصة، صحيح؟ |
Digamos que le compramos una manguera nueva, solo para mantener la paz. | Open Subtitles | لنقل أننا سنشتري لها خرطوماً جديداً, لنحافظ على السلام. |
Muy bien. Digamos que lo hago. ¿Qué hay para mí? | Open Subtitles | . حسنا , لنقل أننا سأفعل هذا ماذا سأستفيد ؟ |
Digamos que incluso llegamos al campo de aviación aquí. | Open Subtitles | لنقل أننا استطعنا الدخول للحقل الجوي هنا، |
Vale, Digamos que encontramos esta planta, amigo. | Open Subtitles | حسنًا، لنقل أننا عثرنا على هذا الشخص النباتي |
Digamos que nos movemos en aguas muy peligrosas. En aguas profundas y peligrosas. | Open Subtitles | "لنقل أننا هنا في مياة عميقة يا "بوارو عميقة جداً |
Digamos que valuamos ese lote en 1.000, y me dan 500, y de lo que vendan entre ahora y la primera nevada, yo recibiré la mitad del neto. | Open Subtitles | لنقل أننا حددنا أن قيمة الأرض ألف أعطياني 500 وأياً كان استخدامكما لتلك الخيمة من الآن حتى هطل الثلج الأول آخذ نصف الربح الصافي بحلول تشرين الأول ننهي الصفقة |
Y luego Digamos que tratamos el coágulo y ya está bien y me darán las gracias-- | Open Subtitles | ثم لنقل أننا عالجناها و الآن هي أفضل بكثير و شكرتني شخصياً بتأدية... |
Digamos que nuestros caminos se van a separar por un tiempo. | Open Subtitles | لنقل أننا ذاهبان في طرق منفصلة لفترة |
Y luego Digamos que tratamos el coágulo y ya está bien y me darán las gracias-- | Open Subtitles | ثم لنقل أننا عالجناها و الآن هي أفضل بكثير و شكرتني شخصياً بتأدية... |
Digamos que queremos jugar a las películas. | Open Subtitles | لنقل أننا نريد أن نلعب لعبة الفوازير |
Digamos que estamos haciendo un reportaje... | Open Subtitles | على سبيل المثال لنقل أننا نقوم بقصة ، لا أعرف عن... |
Digamos que recibe salir del edificio. | Open Subtitles | لنقل أننا نجحنا في الخروج من المبنى |
Digamos que aquí cuidamos de los nuestros. | Open Subtitles | لنقل أننا نحمي من هم مِن جماعتنا. |
De acuerdo, Digamos que hemos calentado. | Open Subtitles | حسناً, لنقل أننا قد حمّينا |