Se lo he dicho por las buenas, No habrá más advertencias. | Open Subtitles | سأتركك الآن بسلام , لكن لن يكون هناك المزيد من التحذيرات |
No habrá más ¡insultos derogatorios sobre los Tirones! | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الاهانات للاميركيين |
y No habrá más muerte, ni sufrimiento, ni llanto, ni habrá mas dolor: pues las antiguas cosas habrán quedado atrás. | Open Subtitles | و سوف لا يكون هناك موت و لا ندم و لا بكاء و لن يكون هناك المزيد من الآلام |
Ya No habrá más alucines. | Open Subtitles | هناك لن يكون هناك المزيد من رحلات الرعب مرة أخرى. |
Ahora, por último, y lo más importante desde ahora, No habrá más violaciones en esta prisión. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، لن يكون هناك المزيد من الراب فى السجن. |
Así ya No habrá más sorpresas. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن يكون هناك المزيد من المفاجأت |
Y Dios secará las lágrimas de sus ojos y No habrá más muerte ni dolor... ni llanto. | Open Subtitles | و سيمسح الرب الدموع من عيونهم و لن يكون هناك المزيد من الموت بدون حزن بدون بكاء |
Cuando tenga el poder de la Confesión, No habrá más guerra, ni más luchas. | Open Subtitles | وعندما احصل على قوة المؤمنة، لن يكون هناك المزيد من الحروب, لا مزيد من النزاعات |
Entonces, desde ahora, No habrá más elogios y ya no les haré halagos. | Open Subtitles | ومن الأن فصاعداً لن يكون هناك المزيد من الثناء ولن يكون هناك مديح لأي شخص منكم |
No habrá más gritos, ni lanzaremos nada. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الصراخ و لا إطلاق رصاص |
No habrá más piedras y las arcas estarán vacías. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الصخور والمخازن ستكون فارغة. |
Ya No habrá más muerte, o duelo, o llanto o dolor | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الموت ، او العزاء او البكاء او الألام |
Allí No habrá más muerte, o duelo, o llanto, o dolor. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الموت او حزن، او بكاء او الالم |
Pero ahora No habrá más incidentes, no más radio ángel. | Open Subtitles | لكن الآن لن يكون هناك المزيد من الحوادث لا مزيد من التحدث على مذياع الملائكة |
No habrá más brechas que llenar en nuestro conocimiento... y ningún lugar para Dios. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الفجوات لِتَملأ في إدراكنا و لا حيزٍ كافٍ للإله. |
Seguro que No habrá más sorpresas hasta el despegue. | Open Subtitles | أنا متأكد أنهُ لن يكون هناك المزيد من المفاجآت. قبل الاطلاق. |
No habrá más comentarios ni de la Srta. Clarke ni de su padre... | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من التعليق من السيـده كلارك وأبيها |
Y te prometo, te juro, que No habrá más mentiras. | Open Subtitles | وانا اعد لكم، أنا الشتائم لك، لن يكون هناك المزيد من الأكاذيب. |
He terminado. no más almas. | Open Subtitles | انتهي الأمر، لن يكون هناك المزيد من الأرواح |
Pero me alegro decirles a ustedes aquí que no hay más idiotas ineficientes. | Open Subtitles | ولكني سعيد لأنه يمكنني أن أقول لكم أنه لن يكون هناك المزيد من عمليات الاختطاف الغير فعالة |
No habrá mas negociaciones sobre el asunto. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من التفاوض في هذا الأمر. |
No habrán más amaneceres, ni minutos, ni horas, ni días. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من شروق الشمس لا دقائق، ساعات أو أيّام. |