Las multas fueron dispuestas por el delegado del Gobierno, Sr. Luciano Edjiang Mbo, reiteradamente denunciado por su arbitrariedad y abuso de poder. | UN | وفرض هذه الغرامات مندوب الحكومة السيد لوسيانو إدجيانغ مبو، الذي تكررت الشكاوى ضد أعماله التعسفية وسوء استخدامه للسلطة. |
Excmo. Sr. Luciano Ciavatta, Ministro de Territorio, Medio Ambiente y Agricultura de San Marino. | UN | سعادة السيد لوسيانو سيافاتا، وزير اﻹقليم، والبيئة والزراعة في سان مارينو. |
Excmo. Sr. Luciano Ciavatta, Ministro de Territorio, Medio Ambiente y Agricultura de San Marino. | UN | سعادة السيد لوسيانو سيافاتا، وزير اﻹقليم، والبيئة والزراعة في سان مارينو. |
Luciano Hazan realizó una ponencia sobre el tema, seguida de un fructífero diálogo entre los participantes y los miembros del Comité. | UN | وقدم لوسيانو هازان عرضاً للموضوع أعقبه إجراء حوار بناء بين المشاركين وأعضاء اللجنة. |
Soy Charlie Luciano, en mi vecindario, son dos "Dons". | Open Subtitles | أنا تشارلي لوسيانو. في منطقتي كان هناك اثنين من الدونات. |
Bajo el liderazgo de CHARLIE Luciano, la paz reinó en la organización criminal por 15 años. | Open Subtitles | تحت قيادة تشارلي لوسيانو عمَّ السلام في الجريمة المنظمة لمدة 15 عام. |
Luciano murió por falla del corazón a los 65 años de edad. | Open Subtitles | توفي لوسيانو بسبب نوبة قلبية عن عمر يناهز الـ 65 عاماً. |
Luciano, que hacía maravillas con aceite de oliva. | Open Subtitles | لوسيانو الذى أعد أشياء عظيمة بزيت الزيتون |
Sr. Luciano Osorio Rosa | UN | سعادة السيد لوسيانو أوسوريو روسا |
Luciano Cerrato, Facilitador Regional para Centroamérica | UN | - لوسيانو سيراتو، المسؤول الإقليمي عن التسهيلات لأمريكا الوسطى |
Sr. Luciano Tanto Clement Argentina | UN | لوسيانو تانتو كليمنت الأرجنتين |
Carta de fecha 19 de septiembre de 2008 dirigida al Presidente de la Comisión por Luciano Ardesi, Presidente de la Asociación Italiana de Amistad y Solidaridad con el Pueblo Saharaui* | UN | رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2008، موجهة إلى رئيس اللجنة من لوسيانو أرديس، رئيس الرابطة الإيطالية للشعب الصحراوي* |
Quisiera expresar mi agradecimiento al Jefe de la Misión y Comandante de la Fuerza de la FPNUL, General de División Luciano Portolano, y a todo el personal militar y civil de la FPNUL, por la labor que están realizando en el sur del Líbano al servicio de la paz. | UN | وأود أن أعرب عن تقديري لرئيس البعثة وقائد قوة اليونيفيل، اللواء لوسيانو بورتولانو، ولجميع الأفراد العسكريين والمدنيين في القوة، لما يقومون به من عمل في جنوب لبنان خدمةً للسلام. |
Habla con Luciano, o con Bianchini. | Open Subtitles | تحدثي إلى لوسيانو أو بيانكيني |
Eres, Lucky Luciano. | Open Subtitles | نعم، محظوظ. هذا أنت، لوسيانو المحظوظ. |
Luciano me lo dijo antes de que yo fuera arrestado. | Open Subtitles | لوسيانو اعترف لي قبل أن تعتقلني الشرطة |
BRASIL Luciano Rosa | UN | البرازيل لوسيانو روزا |
- Se ha nombrado Comandante de la Operación al Almirante Guido Venturoni, Jefe del Estado Mayor de Defensa de Italia, y Comandante de la Fuerza al General Luciano Forlani; | UN | - عين اﻷميرال غيدو فانتوروني، رئيس هيئة أركان قوات الدفاع اﻹيطالية، قائدا للعملية، والجنرال لوسيانو فورلاني قائدا للقوة؛ |
En otro acto copatrocinado por el Departamento y la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos se presentaron tres Mensajeros de la Paz: Luciano Pavarotti, Michael Douglas y Anna Cataldi. | UN | ٦٤ - ومن بين مظاهر الاحتفال اﻷخرى التي اشتركت في رعايتها اﻹدارة ومكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان أعمال رسل السلام الثلاثة، وهم: لوسيانو بافاروتي، ومايكل دوغلاس، وأنا كاتالدي. |
Vicepresidente-Relator: Sr. Luciano Barillaro (Italia) D. Aprobación del informe sobre las credenciales | UN | نائب الرئيس - المقرر: السيد لوسيانو باريلارو (إيطاليا) |