"ليالِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • noches
        
    • noche
        
    Siete u ocho de las mejores noches de tu vida, total discreción y respeto. Open Subtitles سبعة أو ثمانية من أفضل ليالِ حياتك ولكِ حرية التصرف والأحترام الكامل
    Así que, después de varias noches de insomnio, viajé a Nepal y visité el ICIMOD. TED وبعد عدة ليالِ بلا نوم.. ذهبت إلى النيبال لزيارة المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال.
    Los hombres lobo se alimentan las tres noches de luna llena. Open Subtitles المستذئب يتغذى خلال الدورة القمرية تلك الثلاث ليالِ التى يكون فيها القمر مكتملاً
    Verá, sabemos que estuvo en el corral la otra noche. Open Subtitles نعلم أنك كنت موجوداً بالزريبة قبل بضع ليالِ
    Encontré nuestra copia de la obra, y la estaba ojeando la otra noche, Open Subtitles وجدت نسختنا عن المسرحية وكنت أقرأها منذ ليالِ
    Lleva tres noches seguidas en mi sección por el Club del Pavo. Open Subtitles إنّه كان في قسمي 3 ليالِ مُتتالية لنادي التّركي.
    Como el Toro de Creta. Él siete días y siete noches luchado. Open Subtitles مثل مهمة الثور الكرتاني، لقد قاتلته طيلة 7 أيام و7 ليالِ.
    Linda me ayudaba a cuidar a su padre. noches largas y duras. Open Subtitles كانت تساعدني بالإعتناء بأبيكم وكانت ليالِ عصيبة
    Hace cuatro noches todos los hermanos de la orden despertaron de un sueño idéntico. Open Subtitles منذ أربع ليالِ مضت، استيقظ كل أخ هنا ولديه نفس الحُلم
    Quiero decir, eso serían tres noches seguidas. Open Subtitles أعني، ستكون ثلاثة ليالِ على التوالي
    Es lo que ocurre en las noches conmigo. Open Subtitles هذا ما يحدث عن قضائك ليالِ معي
    "He pasado muchas noches en blanco... Open Subtitles وأمضيت ليالِ عديدة بدون نوم"...
    Días cálidos, frescas noches, y muy baja humedad... Open Subtitles "أيام دافئة، ليالِ منعشة، ورطوبة قليلة جدا..."
    Perdón, Sr. Bretter, Srta. Marshall, hemos podido reservarle la suite Kapua cuatro noches. Open Subtitles (عذراً يا سيد(بريتر (و يا سيده (مارشال يمكننا حجز الجناح لك لمده اربع ليالِ
    - Tres noches en el Four Seasons. Open Subtitles ثلاثة ليالِ في فندق " الفصول الأربعة "
    ¿Tres noches por semana Open Subtitles ثلاث ليالِ متتالية
    10 noches, 10 noches. Open Subtitles ! بعد 10 ليالٍ.. 10 ليالِ
    Tiene sentido, es miércoles por la noche. Open Subtitles تصرّف ذكيّ فالمكان يكون مزدحماً خلال ليالِ الأربعاء.
    Solíamos ir a bailar todos los sábados a la noche. Open Subtitles اعتدنا الخروج للرقص في ليالِ السبت
    El sábado noche, la noche más solitaria de la semana. Open Subtitles إنها ليلة السبت أوحش ليالِ الأسبوع
    Bubbles dice que su hermano fue quien robó la droga de Barksdale la otra noche. Open Subtitles يقول (بابلس) إنّ أخ (أنطوني) الذي هرب مع بضاعة (باركسدايل) قبل ليالِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more