Ustedes saben, Ya no más. Usted quiere ser rico, sea un hombre de negocios. | TED | تعرفون، ليس بعد الآن. إن أردت أن تصبح غنيا، كن رجل أعمال. |
Ya no mas. Machete no es responsable por nadie mas que Machete. | Open Subtitles | ليس بعد الآن ماشيتي ليس مسؤول عن أحد سوى ماشيتي |
Me alegra que estés bien, de verdad, pero no puedo quedarme viendo lo que haces con tu vida, Ya no. | Open Subtitles | سعيدة لأنّك بخير, حقاً سعيدة, إلا أنّني لا أستطيع مراقبتك وأنتِ تفعلين هذا بنفسك. ليس بعد الآن. |
Quizá lo intento demasiado y la fastidio algunas veces, pero Ya no. | Open Subtitles | ربما أني حاولت جاهداً وقد أخفقت ،لكن ليس بعد الآن |
Ya no. El tipo se emborrachó y se cortó la pierna con una espada. | Open Subtitles | ليس بعد الآن ، الرجل أصبح ثملاً . و قطع قدمها بسيف |
No soy ese zumbido. Ese zumbido no soy yo, Ya no. | TED | اذ أنني لست ذلك الطنين. وذلك الطنين ليس أنا، ليس بعد الآن. |
Uh, no. Ya no más, realmente. El M. E. ya denominó a este. | Open Subtitles | لا , ليس بعد الآن , في الواقع لقد وصل تقرير الطبيب الشرعي للتو |
Supongo que no sé vivir sin ella. Ahora Ya no. | Open Subtitles | أعتقد أنى لست فى حالة جيدة من دونها، ليس بعد الآن. |
Ya no. Shirley, ¿quieres pasarme el papel que hay sobre mi mesa? | Open Subtitles | ليس بعد الآن.يا شيرلي هلا أحضرتي لي من فضلكي تلك الورقة من مكتبي؟ |
Ya no, Callahan. Usted y su compañero vuelven a homicidios. | Open Subtitles | ليس بعد الآن كالاهان,عدت أنت و شريكك إلى قسم جرائم القتل |
Ya no eres miembro del partido. Me retiraron el carné. | Open Subtitles | أنت لست عضوا فى الفرقة انا عضو ، ليس بعد الآن |
Sabes tan bien como yo que esa zorra Ya no tiene derechos. | Open Subtitles | أنت و أنا نعلم بأن هذه العاهرة ليس لديها الحق ليس بعد الآن |
No, señor. Ya no más. Llevo ocho años limpio. | Open Subtitles | .لا يا سيدى , ليس بعد الآن لم أتعاطى منذ ثمانية أعوام |
-Es mi problema. -No, Ya no. La revista Time está haciendo esa historia. | Open Subtitles | لا، ليس بعد الآن مجلة التايم يكتبون قصة أخرى |
Tenías razón. Ralph y yo tuvimos algo, pero Ya no lo veré. | Open Subtitles | انت كنت على حق رالف وانا كنا على علاقه لكن ليس بعد الآن |
Solíamos ser a prueba de recesión, pero Ya no. | Open Subtitles | كانت لدينا مناعة ضد الانسحاب ليس بعد الآن |
Al menos Ya no. Peter, no soy una atracción de feria. Al menos Ya no. | Open Subtitles | بيتر، لَستُ مقدمة عروض على الأقل، ليس بعد الآن |
Lo estaba. Pero Ya no, no pienso arriesgarme. | Open Subtitles | كان كذلك ، لكن ليس بعد الآن لا يمكننى أن أخاطر بذلك |
Siempre pensé que el karma era una necedad, pero Ya no. | Open Subtitles | دائماً ما ظننت بأن عاقبة الأعمال هراء، لكن ليس بعد الآن |
Yo también pensaba antes así, pero Nunca más | Open Subtitles | وأنا ايضاً كنت أعتقد ذلك سابقاً ولكن ليس بعد الآن |