Te lo pagaré, amigo. No tengo ni un centavo. | Open Subtitles | سأدفع لك مؤخراً، يا رجُل، ليس لديّ أيّ أموال. |
No tengo ni idea de lo que había impreso o escrito en ellos. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ فكرة عمّا كان مطبوعاً أو مكتوباً عليها. |
No tengo ningún interés en disculpas, solo en un juego... de penitencia. | Open Subtitles | ..ليس لديّ أيّ اهتمامٍ بالاعتذارات ولكنّي مُهتمٌ بلعبةِ .. التوبة |
- No, señor. No tengo ningún entrenamiento en negociaciones con rehenes. | Open Subtitles | كلاّ يا سيّدي، ليس لديّ أيّ تدريب في التفاوض على الرهائن. |
Siento que todo lo que quiero darle es consejos o dinero para ayudarla, pero No tengo nada de ambos. | Open Subtitles | أشعر كأننيّ أريد أن أعطيّ الجميع النصيحة أو المال لمساعدتهم، لكن ليس لديّ أيّ من ذلك. |
Simplemente he promovido el combate. No tengo ninguna responsabilidad aquí. | Open Subtitles | أنا ببساطة روّجت للقتال ليس لديّ أيّ مسؤوليّة هنا |
Bien, reconozco que no tengo control sobre lo rápido que las cucarachas limpian los huesos. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّ ليس لديّ أيّ سيطرة على مدى سرعة تنظيف الخنافس للعظام. |
Te digo que No tengo ni idea de cómo ha llegado esa mujer bajo mi camión. | Open Subtitles | إنّي أخبرك، ليس لديّ أيّ فكرة كيف وصلت تلك المرأة إلى أسفل شاحنتي. |
No tengo ni hermanos ni hermanas, así que aquí estamos. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ إخوة وأخوات، لذلك ها نحن ذا |
Lo juro, No tengo ni idea de a dónde iba la noche en que murió. | Open Subtitles | أقسم، ليس لديّ أيّ فكرة عن مكان ذهابها ليلة وفاتها. |
Su oficina, pero No tengo ni idea de a quien podrían haberselo dicho. | Open Subtitles | مكتبه، لكن ليس لديّ أيّ فكرة من يكونوا قد أخبروا. |
Porque No tengo ningún amigo en mi nuevo colegio. | Open Subtitles | لأنّهُ ليس لديّ أيّ أصدقاء في المدرسة الجديدة. |
No tengo ningún deseo de verte hasta que no decida lo que voy a hacer contigo. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ رغبة برؤيتك، إلى حين أن أملك وقتاً لأنظر بما يجب عليّ فعله بكِ. |
La gente de allí sabe lo que hace, pero No tengo ningún seguro y ni siquiera puedo meterle en la lista de espera sin uno. | Open Subtitles | الناس هناك يعلمون ما يفعلونه لكن ليس لديّ أيّ تأمين صحّي ولا أستطيع حتّى إدراجه في قائمة الانتظار من دونه |
_ No se, no le escuché. No tengo nada que decirte Sólo deseo hacerlos esperar. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ شيء لٔاقول له أريد فقط التركيز على وجهة نظر |
Bueno, No tengo nada nuevo que añadir, así que gracias a todos por venir. | Open Subtitles | حسنٌ، ليس لديّ أيّ إضافة شكراً على حضوركم |
No tengo nada que ver con ella, y ella no tiene nada que ver conmigo. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ علاقة بها، وليس لديها أيّ علاقة معي. |
Señor, soy consciente de que No tengo ninguna... posición que ofrecer, pero el hecho es... | Open Subtitles | سيّدي، أدرك إنه ليس لديّ أيّ موقفلأقدمه،لكنالحقيقية.. |
Yo No tengo ninguna pregunta .. | Open Subtitles | ..في الحقيقة ليس لديّ أيّ سؤال |
Lo que pasa es que no tengo a nadie más a quién contárselo ahora que él está muerto. | Open Subtitles | إنّما ليس لديّ أيّ شخص آخر حقاً لأقول له ذلك بما أنّه قد مات الآن. |
No sé por qué está pasando todo esto. Yo no tengo enemigos. | Open Subtitles | ليس لديّ أدنى فكرة، لماذا يحدث هذا الأمر ليس لديّ أيّ أعداء. |
No tengo otra opción. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ خِيار. |
Yo no tuve nada que ver con esos incendios. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ علاقة مع أيّ من هاته الحرائق |