¡No, le dije que no hay ninguna avería aquí! No tengo tiempo que perder. | Open Subtitles | .قلت لك، نحن لا نحتاج الى أي شخص .ليس لدي وقت لنضيعه |
Mira, No tengo tiempo para discursos, quiero que conduzcas el camión cisterna. | Open Subtitles | أنظر، ليس لدي وقت للخطابات الطويلة أريدك أن تقود الناقلة |
No tengo tiempo para tonterías ni para esperar a ese hijo de puta. | Open Subtitles | اسمع, انا ليس لدي وقت لأتسكع بالجوار لأنتظار ابن العاهره هذا |
No tengo tiempo para esto. Tengo 75 tartas de fresa que necesitan fresas. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لهذا التذمر لدي 75 كعكات لأضع الفراولة عليها |
- Deja que llegue a ti. - No tengo tiempo para esto ahora. | Open Subtitles | ــ دع الأيام تخبرك بذلك ــ ليس لدي وقت لذلك الآن |
Pero No tengo tiempo de correr al hospital porque llenas tus pulmones de humo. | Open Subtitles | ليس لدي وقت للهرب إلى المستشفى لأنك تملأ شرايينك المسدودة أساساً بالدخان |
No tengo tiempo para esperar. Yo mismo lo resolveré. Gracias por su ayuda. | Open Subtitles | ليس لدي وقت للإنتظار , سأفعل ذلك بنفسي , شكرا للمساعدة |
No tengo tiempo, profesor. Estoy preocupado. Le ha hecho algo a mi madre. | Open Subtitles | ليس لدي وقت يا بروفيسور، أنا قلق لقد فعل شيئا لأمي |
¡No sé cuál es su problema, pero No tengo tiempo para esta mierda! | Open Subtitles | لا اعرف ماهي مشكلتك .. لكن ليس لدي وقت لهذا الهراء |
Jenny, ven aquí. ¡Agnes! , oh, Dios mío, No tengo tiempo para esto. ¿Qué? | Open Subtitles | جيني تعالي آغنيس , يا الهي ليس لدي وقت لذلك ماذا ؟ |
no, No tengo tiempo para que me mandes el formulario de requisitos | Open Subtitles | لا، ليس لدي وقت لي لكي ترسل لي نموذج الطلب. |
Él no tuvo tiempo para nosotros así que yo No tengo tiempo para él. | Open Subtitles | لم يكن لديه وقت لنا عندها.. إذاً ليس لدي وقت له الآن. |
Y lamento si te hice sentir que No tengo tiempo para ti. | Open Subtitles | وأنا آسفة إذا جعلتك تشعرين بأن ليس لدي وقت لك. |
No tengo tiempo de cuidar este viejo lugar... y tu padre obviamente no lo hará desde el extranjero. | Open Subtitles | ليس لدي وقت للأهتمام بهذا المكان القديم والدك من الواضح لن يعمل جيداً في الخارج |
No tengo tiempo para detalles... y no me importa si crees lo que voy a decir o no. | Open Subtitles | ليس لدي وقت في الخوض بالتفاصيل ولا يهمني اذا كنتي ستصدقين ما أقوله أو لا |
De verdad que No tengo tiempo para toda esta mierda de teoría de conspiración. | Open Subtitles | ليس لدي وقت كاف لهراء نظرية المؤامرة هذه لقد انتهيت من اللعب. |
Hay muchas cosas cosas más aquí, pero No tengo tiempo de mostrarlas. | TED | هناك الكثير من الأمور الأخرى هنا، لكن ليس لدي وقت كاف. |
Hay una conexión mucho más profunda, pero No tengo tiempo para explorarla y es que la genética moderna es un área realmente excitante de la ciencia. | TED | هناك علاقة أكثر عمقاً، التي ليس لدي وقت للمرور عبرها وهي أن علم الجينات الحديث هو بالفعل مجال مثير من العلوم. |
- No tengo tiempo. El médico está aquí. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لفعل أي شيء الأن ,الطبيب هنا. |
No tengo tiempo para llamarle ahora. Ese caso lo llevan Mac Donald y Murray. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لأتحدث إليه الآن تلك قضية تخص مكدونالد وموراي |
Me encantaría enseñarte cómo funciona, pero realmente No hay tiempo. | Open Subtitles | أحب أن أوضح لك كيف تعمل ، ولكن في الحقيقة ليس لدي وقت. |
No tuve tiempo de ir a buscarte, tenía que llegar hasta Abe, | Open Subtitles | ليس لدي وقت يا آنا , يجب ان اذهب الى ابراهام |
no tengo mucho tiempo así que te lo voy a soltar de golpe. | Open Subtitles | إنظري ، ليس لدي وقت كثير لذا سأضع هذا فقط عليكي |