Wiii, que era muy commendabIe, pero Eso no es lo que el dinero fue levantado para. | Open Subtitles | ويل , هذا جدير بالثناء , لكن . ليس لهذا جُـمِـعَ المال |
A ti te gustó sentirte fuerte. ¡Eso no era fuerza o control! | Open Subtitles | أنت أحببت الشعور بالقوة ليس لهذا علاقة بقدرة التحمل أو التحكم في النفس |
Esto no tiene nada que ver... con la decisión respecto al señor... | Open Subtitles | ليس لهذا أي تأثير على القرار المتعلق با السيد |
Esto no tiene nada que ver contigo. Tú me ayudaste, y te lo agradezco. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقة بتحقيقك أنت ساعدتني و أنا ممتنة لك |
Desde la introducción del formato de financiación multianual y el marco de financiación multianual en 2000, el UNFPA ha venido realizando campañas activas para obtener promesas de contribuciones y ha recibido dichas promesas en forma continua, no sólo para el año en curso, sino también para años futuros. | UN | ومنذ إدخال نموذج التمويل المتعدد السنوات وإطار التمويل المتعدد السنوات في عام 2000، ظل صندوق الأمم المتحدة للسكان يقوم بحملة نشطة لجمع وتلقي التبرعات المعلنة، على أساس مستمر، ليس لهذا العام فحسب بل وللأعوام التالية أيضا. |
Pero la cosa es, que No es por eso que no quieres extraer los órganos. | Open Subtitles | لكن ليس لهذا السبب لاتريد استئصال الأعضاء |
Me gusta, pero no para esto. Hazme unas sábanas con ella. | Open Subtitles | أحبه، لكن ليس لهذا المشهد اصنع لي ملاءات سرير منه |
Eso no se relaciona con el hospital o mi trabajo. | Open Subtitles | لكن ليس لهذا الأمر علاقة بالمستشفى أو بعملي |
Eso no tiene nada que ver con esto, pero es algo raro que recuerdo. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقة بأي شيء ولكنه كان شيئاً غريباً تذكرته فحسب |
Eso no tiene nada que ver con Bradford. | Open Subtitles | 31,100 ليس لهذا علاقه ببرادفورد ! من تحبين اليس كذالك ؟ |
Eso no tiene nada que ver conmigo... | Open Subtitles | و ليس لهذا أية علاقة بي |
- Jenny, ¿estás tomando precauciones? - no tiene nada que ver con eso. ¿No lo tiene? | Open Subtitles | أنت تتناولين حبوباً للوقاية - ليس لهذا علاقة بالأمر - |
Así que déjame preguntarte ¿cómo puedes decir que Esto no tiene sentido? | Open Subtitles | لذا فدعني أسألك كيف تقول أنه ليس لهذا معنى؟ |
Esto no tiene nada que ver con mi problema, y todo que ver con evitar uno. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقة بمشكلتي لكن بتفاديك للمشاكل |
Esto no tiene nada que ver. | Open Subtitles | ليس لهذا الأمر علاقة بحادثة زوجتي مطلقًا |
Desde la introducción del formato de financiación multianual y el marco de financiación multianual en 2000, el UNFPA ha venido realizando campañas activas para obtener promesas de contribuciones y ha recibido dichas promesas en forma continua, no sólo para el año en curso, sino también para años futuros. | UN | ومنذ بدء العمل بنموذج التمويل المتعدد السنوات وإطار التمويل المتعدد السنوات في عام 2000، ظل صندوق الأمم المتحدة للسكان يقوم بحملة نشطة لجمع وتلقي التبرعات المعلنة، على أساس مستمر، ليس لهذا العام فحسب بل وللأعوام التالية أيضا. |
No es por eso que usted quiere que sangrar, ¿verdad? | Open Subtitles | ليس لهذا السبب تريد رؤية دمها أليس كذلك؟ |
Bien, yo no voy a estar solo para poder firmar un cheque, no para esto | Open Subtitles | لن أكون قادرا على كتابة الشيك ... ليس لهذا |
No tan lejos dentro del universo desconocido | Open Subtitles | ليس لهذا البعد للكون الغير المعروف. |
Pero Esto no es porque estoy aquí. Necesito hablar contigo. | Open Subtitles | ولكن ليس لهذا السبب قد أتيت أريد أن اتحدث معكِ |
no por eso, Esto no es un concurso. | Open Subtitles | ليس لهذا الامر تلك ليست مسابقة |
Sí, pero No para esta persona en particular. | Open Subtitles | نعم، لكن ليس لهذا الشخص بالذات. |
No para este niño, no sin ti. | Open Subtitles | ليس لهذا الطفل، ليس بدونك. |