"ليلتان" - Translation from Arabic to Spanish

    • dos noches
        
    • de noches
        
    • noches más
        
    Como decía, Adrian, hace dos noches lo escuché pelear. - En verdad eran gritos. Open Subtitles على أية حال، أدريان، مضت ليلتان سَمعتُ بأنّ يُحاربونَ.
    Una semana extra de vacaciones ... fines de semana alternos de descanso, dos noches a la semana de descanso, y una ayuda adicional para los partidos. Open Subtitles عطلة إسبوعِ إضافيِ عُطل نهاية الإسبوع البديلة ، ليلتان فى الإسبوع ، ومساعدة إضافية من الأفراد.
    Hace dos noches hallamos 13 coches robados a punto de ser exportados. Open Subtitles مضت ليلتان نصطاد الـ13 سرقة جديده بالانتظار لتصديرها،صحيح؟
    Nunca se queda dos noches en un mismo hotel. Open Subtitles ولم تقيم في نفس المكان ليلتان على التوالى
    Quizás podría comenzar a ver gente un par de noches a la semana. Open Subtitles تَعْرفُ، ربما أنا يُمْكِنُ أَنْ إبدأْ برُؤية الناسِ ليلتان في الإسبوع.
    Según el libro, no te convertirás en hombre lobo hasta tu primera luna llena, dentro de dos noches. Open Subtitles على أي حال، وفقاً لما قرأته أنك لن تتحول لمستذئب حتى إكتمال القمر بدراً ليلتان من الآن
    Como decía, Adrian, hace dos noches lo escuché pelear. Open Subtitles على أية حال، أدريان، مضت ليلتان سَمعتُ بأنّ يُحاربونَ.
    Ahora, dos noches atrás este barco se encontró con niebla. Open Subtitles الآن، قبل ليلتان هذه السفينة أبحرت في الضباب
    Bien, sé que lo que hice hace dos noches fue inmoral. Open Subtitles حسنا,أعلم ماذا فعلت منذ ليلتان فى موضوع الاخلاق
    ¿Sabes que pasa dos noches a la semana en el Waldorf? Open Subtitles هل تعلمين انه يقضي ليلتان في الأسبوع في فندق والدورف؟
    El rey y su cortejo pasarán dos noches aquí el mes entrante. Open Subtitles الملك وحاشيته سَيَقضّي ليلتان هنا الشهر القادم.
    El sudes ha matado dos noches seguidas. Open Subtitles المجهول إنتظر ليلتان حتى قـام بالجريمـة الأخرى
    Esas son dos noches enteras seguidas que puedo quedarme a dormir contigo hasta la mañana. Open Subtitles تلك ليلتان كاملتان متتاليتان أستطيع المبيت بها معكِ حتى الصباح
    = Puede ser un día dos noches, quieres ir a divertirte? = Open Subtitles و قد تستمر لمدة يوم و ليلتان اتودين الذهاب معى ؟
    Sólo quedan dos noches más de la temporada del lobo. Dejen que se lleve unas ovejas. Open Subtitles لم تبقَ سوى ليلتان على وقت الذئب، دعوه يأخذ بضعةَ خراف.
    Lo mismo era hace dos noches cuando me llevaste a tu casa. Open Subtitles مثلما كنت منذ ليلتان عندما اصطحبتينى للمنزل
    Toco la campana dos noches por semana para salir de mi casa hasta que mi esposa se duerma. Open Subtitles أنا أطرق الجرس ليلتان في الأسبوع فقط كي أخرج من المنزل حتى تغرق زوجتي في النوم
    Barlow promete tener la boca cerrada pero Curtis no quiere correr el riesgo así que dos noches después... Open Subtitles بارلو وعد بأن يُبقى فمة مغلقاً لكن كيرتس لم يستطع المغامرة لذا بعد ليلتان
    Qué pena que no me encontrase con usted hace dos noches. Open Subtitles من المؤسف أنني لم أقابلك منذ ليلتان مضوا
    Los Ángeles por dos noches y después a Coachella, ¿verdad? Open Subtitles هيا، لوس أنجلوس ليلتان و من ثم احتفال كاشيلا اتفقنا؟
    Es un par de noches, hasta que encuentre algo. Open Subtitles انها فقط ليله او ليلتان حتى تجد مكانها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more