"لينت" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lint
        
    Como señaló el Embajador Lint, la universalización de la Convención va por buen camino. UN وكما قال السيد السفير لينت يتقدم سير التطبيق العالمي النطاق للاتفاقية قدما.
    Los documentos suscritos por los Presidentes, el Embajador Lint, de Bélgica, y el Embajador Amorim, del Brasil, constituyen una base sólida a partir de la cual se puede llegar a un consenso. UN والوثائق التي صاغها الرئيسان، السفير لينت ممثل بلجيكا والسفير أموريم ممثل البرازيل، توفر أساسا راسخا لتوافق الآراء.
    El Embajador Lint ha recordado amablemente que esta es la segunda vez que asumo la Presidencia de la Conferencia de Desarme. UN وقد أشار السفير لينت بنبل إلى أن هذه ثاني مرة أتولى فيها رئاسة هذا المؤتمر.
    Tiene la palabra el Embajador Lint, representante de Bélgica. UN أعطي الكلمة الآن لممثل بلجيكا الموقر، السفير السيد لينت.
    Tiene ahora la palabra el representante de Bélgica, Embajador Jan Lint. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل بلجيكا السيد السفير جون لينت.
    Tiene ahora la palabra el Embajador de Bélgica, representante de la Unión Europea, Embajador Jean Lint. UN والآن أعطي الكلمة لسفير بلجيكا، ممثل الاتحاد الأوروبي، السفير جان لينت.
    Tiene ahora la palabra el representante de Bélgica, Embajador Jean Lint, que interviene en nombre de la Unión Europea. UN والآن أدعو ممثل بلجيكا السفير جان لينت الذي سيتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    Tiene ahora la palabra el representante de Bélgica, Embajador Lint. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل بلجيكا، السفير لينت.
    El próximo orador que figura en mi lista es el distinguido representante de Bélgica, el Embajador Lint. UN المتكلم التالي على القائمة هو ممثل بلجيكا الموقر، السفير لينت.
    Tiene ahora la palabra el Embajador Lint de Bélgica. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير لينت من بلجيكا.
    En realidad, Sr. Presidente, no tengo declaración alguna que formular; sólo desearía aportar, tras lo dicho por el Embajador Jean Lint, algunos elementos de reflexión para la continuación de nuestros trabajos. UN وليس لدي على وجه التحديد بيان أدلي به، ولكنني أسير على خطى السفير لينت وأود فقط أن أضيف بضعة عناصر يمكننا النظر فيها إبان مواصلة عملنا.
    Tiene ahora la palabra el distinguido Embajador Lint, representante de Bélgica. UN والآن أعطي الكلمة لممثّل بلجيكا المُوَقّر، السفير لينت.
    Concedo ahora la palabra al distinguido representante de Bélgica, Embajador Jean Lint. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل بلجيكا الموقر السفير جان لينت.
    Bajo la dirección eficaz del Embajador Lint, que preside la Cuarta Conferencia de los Estados Partes, actualmente tiene lugar un proceso de consulta y reflexión. UN وهناك عملية تشاور ودراسة جارية بتوجيه بارع من السفير لينت الذي يرأس حالياً الاجتماع الرابع للدول الأطراف.
    El Embajador Jean Lint acaba de explicar sus disposiciones fundamentales y de recordar al mismo tiempo el apoyo de que goza en el seno de la Conferencia. UN واستمعنا منذ برهة إلى السفير لينت الذي حدد أحكامها الأساسية ونوه بالتأييد الذي تحظى به اليوم في مؤتمر نزع السلاح.
    Conjuntamente con mis amigos Salah Dembri, Camilo Reyes, Juan Enrique Vega y Jean Lint, yo mismo traté de buscar una salida. UN وقد عملت أيضاً بالتعاون مع أصدقائي صلاح دمبري وكاميلو رييس وخوان إنريكه فيغا وجان لينت على إيجاد طريقةٍ للمضي قُدُماً.
    En cuanto a la problemática que ha impedido aprobar un programa de trabajo, me remito a la fórmula que acaba de proponer el Embajador Lint. UN وفيما يتعلق بالمشاكل التي حالت دون اعتماد برنامجٍ للعمل، أود هنا أن أشير إلى الصيغة التي اقترحها السفير لينت.
    Ahora bien, en su declaración, pronunciada en sesión plenaria, el Embajador Lint ha identificado oficialmente a 58 delegaciones y ha mencionado ciertas categorías. UN وكان السفير لينت قد حدد رسمياً في بيان أدلى به في إحدى الجلسات العامة 58 دولة منها، كما ذكر فئات معينة.
    Acojo realmente con beneplácito los cambios de redacción que el Embajador Lint ha propuesto hoy en nombre de los cinco Embajadores. UN وأرحب حقاً بالتعديلات في الصياغة التي اقترحها اليوم السفير لينت باسم السفراء الخمسة.
    He tenido el placer de examinarla con dos de sus autores que están todavía en Ginebra, a saber, el Embajador Dembri de Argelia y el Embajador Lint de Bélgica. UN وكان لي شرف مناقشته مع اثنين من واضعيه اللذين ما زالا في جنيف، وهما السفير دمبري من الجزائر والسفير لينت من بلجيكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more