"لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد" - Translation from Arabic to Spanish

    • Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar
        
    • Puedo entender que la Asamblea decide aprobar
        
    • Puedo entender que la Asamblea desea aprobar
        
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar este proyecto de decisión? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar la enmienda oral al tercer párrafo del preámbulo del proyecto de resolución Y? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي على الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار ذال؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/48/L.11? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/48/L.11؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución? UN فهل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar el proyecto de resolución A/59/L.29 en su forma oralmente revisada? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/59/L.29، بصيغته المنقحة شفويا؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/50/L.18/Rev.1? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/50/L.18/Rev.1؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/56/L.33? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/56/L.33؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/56/L.64? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/56/L.64؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/57/L.58/Rev.1 en su forma oralmente corregida? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/57/L.58/Rev.1 بصيغته المصوبة شفويا؟
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución A/58/L.12. ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/58/L.12? UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرارA/58/L.12 . هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/58/L.12؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/58/L.54? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/58/L.54؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/58/L.57? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/58/L.57؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/59/L.11 sin someterlo a votación? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/59/L.11 من دون تصويت؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/59/L.14 sin someterlo a votación? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/59/L.14 من دون تصويت؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/59/L.19 sin someterlo a votación? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/59/L.19 من دون تصويت؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/59/L.16/Rev.1? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/59/L.16/Rev.1؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/60/L.26? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/60/L.26؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/60/L.42? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/60/L.42؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/60/L.63? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/60/L.63؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar el proyecto de resolución A/57/L.32 en su forma revisado oralmente por el representante del Líbano? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/57/L.32، بصيغته التي عدلها شفويا ممثل لبنان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more