Espera un segundo... ¿y si no es solo acerca de abrir el portal? | Open Subtitles | أنتظرو للحظة . ماذا إن لم يكن الموضوع عن فتح البوابة |
¿Y si no es así, y los otros se equivocan? | Open Subtitles | ماذا إن لم نكن كذلك؟ ما إن كنا صوابين وكل شخص آخر خطأ؟ |
¿Y si no estamos buscando a una damisela en peligro, novato? | Open Subtitles | ماذا إن لم نكن نبحث عن فتاة في خطر هنا أيها الإختباري؟ |
Mis muchachos son difíciles de cuidar. ¿Qué pasa si no puede con ellos? | Open Subtitles | إن أولادي يصعب التعامل معهم ماذا إن لم تكن أهلاً للمهمة؟ |
¿Qué tal si no me puedo controlar? | Open Subtitles | ماذا إن لم يمكنني التحكم بنفسي؟ |
¿Y si no tuvo otra opción? | Open Subtitles | ماذا إن لم يكن لديها الخيار ؟ ماذا لو كان عليها الدفاع عن نفسها ؟ |
¿Y si no consigue llegar con vida al hospital? | Open Subtitles | ماذا إن لم تصمد إلى حين وصولنا للمستشفى ؟ |
Nunca antes había conocido a ninguna. ¿Y si no vuelve a pasar? | Open Subtitles | أنا لم أقابل واحدا من قبل ماذا إن لم أقابل واحد آخر؟ |
¿Y si no fue un animal, sino un astuto asesino? | Open Subtitles | ماذا إن لم يكن وحشاً، وإنّما قاتلاً متعطش للدماء؟ |
- ¿Y si no fuera una historia, y si fuera verdad? | Open Subtitles | ماذا إن لم تكن مُجرد قصة؟ ماذا إن كانت حقيقة؟ |
¿Y si no aprueba nuestro plan y orden de batalla? | Open Subtitles | ماذا إن لم يوافق على خطتنا وقرار معركتنا؟ |
Lo haremos, pero ¿y si no podemos hacer nada? | Open Subtitles | وسنفعل ذلك، ولكن ماذا إن لم يكن لدينا حل؟ |
¿Y si no tenemos suficientes muebles para llenar el lugar? | Open Subtitles | ماذا إن لم يكن لدينا أثاث كافٍ لملئ المكان؟ |
¿Y si no somos tan buenos compañeros hoy como lo fuimos en el pasado? | Open Subtitles | ماذا إن لم نكن شركاءً جيدين في هذه الأيام كما كنا في الماضي ؟ |
Pero ¿y si no tuviéramos que hacerlo? | TED | لكن ماذا إن لم نكن مضطرين لذلك؟ |
¿Y si no puedo atender este lugar? | Open Subtitles | ماذا إن لم أستطع إدارة هذا المكان? |
Pero yo solo soy una persona. ¿Qué pasa si no puedo salvarlos? | Open Subtitles | ولكنني فرد واحد، ماذا إن لم استطع إنقاذهم جميعًا بنفسي؟ |
De todas formas, ¿qué pasa si no es ninguna de esas cosas? | Open Subtitles | على أي حال , ماذا إن لم يكن لديه اياً من تلك الاشياء ؟ |
¿Qué tal si no estaba tratando de marcar un número sino tratando de enviar un mensaje de texto? | Open Subtitles | ماذا إن لم يكن يحاول طلب رقماً لكنه كان يحاول إرسال رسالة نصية |
¿Y qué si no lo hace? | Open Subtitles | ماذا إن لم تعد ؟ |
¿Qué si no les gusta que mis padres sean drogadictos y mi papá sea un abusador de menores? | Open Subtitles | - ستعجبهما - ماذا إن لم يعجبهما كون والداي مدمنا مخدرات ووالدي مغتصب أطفال ؟ |
¿Y qué pasa si no quieren follar? | Open Subtitles | ماذا إن لم يكن مرادهن المضاجعة؟ |
¿Y si el espejo nos muestra algo que no es la realidad? | Open Subtitles | ماذا إن لم تظهر لنا المرآة شيئاً غيرُ واقعياً ؟ |