"ماذا تريدين أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Qué quieres
        
    • ¿ Qué quiere
        
    • Qué quieres que
        
    • ¿ Qué te gustaría
        
    • ¿ Que quieres
        
    • ¿ Qué vas a
        
    • ¿ Qué le gustaría
        
    • ¿ Qué debo
        
    • ¿ Qué queréis
        
    • ¿ Qué querías
        
    • ¿ Qué más quieres
        
    • ¿ Qué tienes ganas de
        
    ¿Amas lo que haces? Haz algo diferente. ¿Qué quieres ser? TED افعلي شيئا مختلفاً. ماذا تريدين أن تصبحي ؟
    Haz algo diferente. ¿Qué quieres ser?" TED افعلي شيئاً مختلفاً .ماذا تريدين أن تصبحي؟
    Me llamó a su oficina y me dijo, ¿Qué quieres hacer cuando crezcas? TED دعاني مرة إلى مكتبه وقال لي ، ماذا تريدين أن تفعلي عندما تكبرين ؟
    - ¿Qué quiere que les enseñe ahora? Open Subtitles ماذا تريدين أن أعلمهم الآن ؟
    ¿Qué quieres que haga, que le de una nalgada? Open Subtitles ماذا تريدين أن أفعل هل أضربه على مؤخرته؟
    ¿Qué quieres? Open Subtitles ماذا يفترض بكي أن تفعلي؟ ماذا تريدين أن تفعلي؟
    Dile, Audrey, ¿qué quieres hacer? Open Subtitles هيا اخبريه يا ، اودري ماذا تريدين أن تفعلي؟
    Lo que sea. Nada más dilo. ¿Qué quieres hacer? Open Subtitles أي شيء على الإطلاق ، اختاري ماذا تريدين أن تفعلي؟
    Vamos, vamos a divertirnos, eh... Qué quieres hacer hoy? Open Subtitles لنمرح قليلاً ماذا تريدين أن تفعلي اليوم؟
    Bueno, sí... en fin, ¿qué quieres hacer? ¿Quieres conducir, quieres que conduzca yo...? Open Subtitles أجل أعني ماذا تريدين أن أقود أنا أو أنت ؟
    Paula, tiene derecho de pedir algo a cambio. ¿Qué quieres hacer? Open Subtitles بولا ، لك الحق في أن تسامحي ماذا تريدين أن تفعلي؟
    - Sí, señora. Dime, ¿qué quieres ser cuando seas grande? Open Subtitles قولي لي شيئاً مولي ماذا تريدين أن تصبحي حين تكبرين؟
    Bueno, no lo sé. ¿Qué quieres hacer tú, novia? Open Subtitles لا أعرف ماذا تريدين أن تفعلي الليلة أيتها الصديقة؟
    ¿Qué quieres que haga? Open Subtitles للعودة إلى تلك الحياة ماذا تريدين أن تفعلى؟
    Hay malditos policías por todos lados... ¿Qué quieres que haga? Open Subtitles شرطه خرقاء بكل مكان ماذا تريدين أن أفعل ؟
    Ahora que esto se ha acabado, ¿qué quieres que haga? Open Subtitles لذا الآن وبعد انتهاء ذلك، ماذا تريدين أن تفعلي؟
    ¿Qué quiere hacer con el dinero? Open Subtitles إذاً ماذا تريدين أن تفعلي بالمال؟
    ¿Qué te gustaría beber dentro de 20 años? Open Subtitles ماذا تريدين أن تشربي بعد 20 عاماً ؟
    Aún no entiendo del todo qué es lo que quieres hacer cuando llegues aquí. Open Subtitles ما زلت لا أفهم ماذا تريدين أن تفعلي عندما تأتين إلى هنا
    Entonces qué, ¿vas a quedarte por aquí con mi padre toda la noche? Open Subtitles إذاً ماذا, تريدين أن تبقين وتتسكعين مع والدي هنا؟
    ¿Qué le gustaría hacer mañana? Open Subtitles ماذا تريدين أن تفعلي بشأن الغد ؟
    -¿ Qué debo hacer para ganármelos? Open Subtitles ماذا تريدين أن أفعل لأحصل على هذا؟
    - ¿Qué queréis que haga? - Cualquier cosa. No tenemos tiempo. Open Subtitles ماذا تريدين أن أفعل - أي شئ الوقت ينفذ -
    Bueno, me has atrapado. ¿Qué querías decirme? Open Subtitles حسنا لقد أوقعتني في الفخ ماذا تريدين أن تقولين؟
    Ya te pedí perdón. ¿Qué más quieres que te diga? Open Subtitles ولكنني قلت بأني آسف ماذا تريدين أن أقول أيضا؟
    ¿Qué tienes ganas de comer? Open Subtitles ماذا تريدين أن تأكلي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more