Me puse a pensar: ¿y si esta diferencia de fondos no se debe a ninguna diferencia fundamental en los negocios emprendidos por hombres y mujeres? | TED | فبدأت بالتفكير: ماذا لو أن فجوة التمويل هذه لم تكن بسبب اختلافات أساسية في الشركات التي أُنشئت من قبل الرجال والنساء |
¿Y si nuestros glaciares se derriten mucho más rápido de lo que anticipo? | TED | ماذا لو أن أنهارنا الجليدية ذابت بشكل أسرع مما كنت أتوقع؟ |
¿Y si mi compañera de cuarto conociera a mi ambiciosa trenzadora de cabello, quien acaba de iniciar su negocio de extensiones capilares? | TED | ماذا لو أن شريكتي في الغرفة علمت عن مصففة الشعر الطموحة، التي بدأت للتو عملها الخاص ببيع وصلات الشعر؟ |
¿Qué tal si los organismos del subsuelo solo están esperando su versión del verano, pero nuestras vidas son muy cortas para poderlos ver? | TED | ماذا لو أن هذه الأحياء العميقة تحت السطح ينتظرون مجرد مجيء نسختهم الصيفية، ولكنّ أعمارنا قليلة جدًا لإدراك تلك النسخة؟ |
Pero ¿qué pasa si esa conexión cosmológica tentativa entre la entropía y la inteligencia insinúa una relación más profunda? | TED | لكن ماذا لو أن هذه العلاقة الكونية المؤقتة بين الإنتروبي و الذكاء تشير إلى علاقة أعمق؟ |
Hacer añicos la fe humana en la robótica. ¿Y si se hace público? | Open Subtitles | سوف يحطم إيمان الإنسان بكل الروبوتات ماذا لو أن الجمهور عرف؟ |
¿Y si Ellen Beals simplemente estaba intentando que nos hundiésemos y lo hicimos? | Open Subtitles | ماذا لو أن إلين بيلز تحاول أن تجعلنا نستسلم ولقد استسلمنا؟ |
¿Y si el objeto que se utilizó fue el lector del ecógrafo? | Open Subtitles | ماذا لو أن الجسم المستخدم كان عصا الموجات فوق الصوتية؟ |
Vale, bueno, ¿y si un... Lowen... ¿Estaba capturando a otro Wesen y forzándoles a luchar? | Open Subtitles | ماذا لو أن فصائل الأسود يقبضون على إحدى الكائنات الأخرى ويرغمونها على القتال؟ |
¿Y si Flynn fuera el objetivo final y los otros solo fueron usados para conseguir información sobre él? | Open Subtitles | ماذا لو أن فلين كان الهدف الأساسي و تم إستخدام الأخرين للحصول على معلومات عنه؟ |
¿Y si esto fuera lo mejor que podría hacer por todos los demás? | Open Subtitles | ماذا لو أن هذا هو أفضل شئ يمكننى فعله لبقية الناس؟ |
Darrin: ¿Y si ese hombre sabía que el padre de Jelena lo estaba siguiendo? | Open Subtitles | دارين: ماذا لو أن الرجل يعرف أن أبي يلينا ل كان يتبعه؟ |
¿Y si puedo hacer más de una diferencia por quedarme en mis prácticas? | Open Subtitles | ماذا لو أن بإمكاني صنع فارق أكبر لو بقيت في مهنتي؟ |
Pero, ¿y si estos aviones desconocida mostró un interés en las armas nucleares? | Open Subtitles | لكن، ماذا لو أن هذه المركبات المجهولة أبدَت اهتماماً بأسلحتنا النووية؟ |
¿Y si algunas de nuestras ideas fundamentales acerca de la obesidad están mal? | TED | ماذا لو أن بعض المفاهيم الأساسية عن السمنة كانت خاطئة؟ |
¿Y si las cosas que me molestaban desde niño están destinadas a no tener respuestas en el transcurso de mi vida? | TED | ماذا لو أن الأشياء التي تزعجني منذ كنت طفلاً صغيراً من المقدر لها أن تبقى بلا أجوبة طوال حياتي ؟ |
Qué tal si paso sobre tu gordo pie si no sales de mi camino. | Open Subtitles | ماذا لو أن قمت بدهس قدمك السمينة إذا لم تبتعد عن الطريق |
¿Qué tal si lo que una persona trata de devolver es enviado a otro comprador que quiere el producto, y no a la compañía? | TED | ماذا لو أن الشخص الذي يريد ردّ منتج ما يكُن هذا المنتج لمتسوق آخر يريده بدلاً من البائع؟ |
¿Qué pasa si el universo nos está juntando en el camino por alguna razón? | Open Subtitles | ماذا لو أن الكون يلقينا في طريق بعضنا البعض لسببٌ ما ؟ |
Que pasa si Wade no tiene el timer? | Open Subtitles | ماذا لو أن وايد لم تحصل على جهاز التوقيت |
¿Qué si hubiese otra forma que pudiera beneficiar a todos? | TED | ماذا لو أن هناك مكاناً آخر؟ مكسب لكل الأطراف |
¿Qué pasaría si el tiempo, como el espacio, tuviera más de una dimensión... una dimensión oculta que no pudiéramos ver? | Open Subtitles | ماذا لو أن الزمان , مثل المكان لديه أكثر من بعد بعد مخفي لا نستطيع رؤيته ؟ |
¿Y qué si el tipo del anillo plantó esa nota? | Open Subtitles | ماذا لو أن الرجل الذي يرتدي الخاتم قام بزرع هذه الملحوظة ؟ |
¿Que tal si alguien quería informacion de ambos? | Open Subtitles | ماذا لو أن هناك من يريد معلومات من كلينا؟ |
¿Qué pasa cuando un proyecto de investigación no se diseña bien, o un proyecto de ONG no cumple sus objetivos? | TED | ماذا لو أن البحث ليس مصممًا بشكل جيد، أو أن مشروع المنظمة غير الحكومية لا يحقق أهدافه؟ |