Un año confinado en un escritorio, trabajo todos los sábados, ¿qué debería hacer? | Open Subtitles | سنة من العمل الجهنمي، مع العطل أيضاً ماذا يجب أن أفعل؟ |
todas las personas expuestas a los ganchos químicos... ¿Qué debería pasar? Deberían volverse adictos. Esto se ha estudiado cuidadosamente. | TED | تعرض كل هؤلاء لتلك المكونات الكيميائية. ماذا يجب أن يحدث؟ يجب أن يصبحوا مدمنين فقد تم دراسة هذا بعناية. |
¿Qué debemos hacer en esta media hora? | Open Subtitles | أنها الواحدة والنصف ماذا يجب أن نعمل للنصف الساعة المتبقية الأن؟ |
¿Y qué tengo que decirle a este tipo para salir del encierro? | Open Subtitles | و ماذا يجب أن أقول له كي يسمح لي بالتجول؟ |
El problema era: ¿Qué debo poner en la fórmula? | TED | كانت المشكلة هي، ماذا يجب أن أضع في الصيغة؟ |
Pero Pastor, ¿qué debería hacer, señor? | Open Subtitles | لكن ,بارسون ؟ ماذا يجب أن أفعل حيال هذا؟ |
Bien, ¿qué debería hacer la gente para protegerse? , ¿cambiar su cara? | Open Subtitles | ماذا يجب أن يفعل الناس لحماية أنفسهم يغيرون وجوههم؟ |
Bueno, chicos, si insisten. ¿Qué debería cantar? | Open Subtitles | حسناً إذا كنتم مصرين يارفاق ماذا يجب أن أغني؟ |
Así que díganme de nuevo: ¿Qué debería hacer con él? | Open Subtitles | لذا أخبروني مجدداً، ماذا يجب أن أفعل به؟ |
¿Qué debemos hacer? | Open Subtitles | قل لي ،لمـــاذا ،إلى أيـــن؟ ماذا يجب أن نفعـــل؟ |
Nos estamos congelando ahora. ¿Qué debemos hacer en este frío? | Open Subtitles | نحن نتجمد الآن ماذا يجب أن نفعل في هذه البروده؟ |
¿Qué debemos hacer si no podemos superarlo? | Open Subtitles | ماذا يجب أن نفعل لو لم نستطع التغلّب عليه؟ |
¿Qué tengo que hacer, Danny, junto con Jason, es la gestión de crisis. | Open Subtitles | ماذا يجب أن أفعل، داني، بالتزامن مع جيسون، هو إدارة الأزمات. |
¿Qué tengo que hacer... para que sigamos juntos? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أفعل لكى نتمكن من ان نبقى معا؟ |
- Ah, sí, tu me has dicho. ¿Qué debo hacer, Sonny? | Open Subtitles | نعم لقد أخبرتنى ماذا يجب أن أفعل ياسونى ؟ |
Dime Qué debo hacer... para que vivamos felices como marido y mujer. | Open Subtitles | ...أخبريني ماذا يجب أن أفعل لنعيش حياة سعيدة كزوج وزوجة |
Y si cae una estrella fugaz, ¿qué se supone que tengo que hacer? | Open Subtitles | لكن كان هناك نيزك، ماذا يجب أن أفعل في هذه الحالة ؟ |
Se suponía que tú conducirías esta noche. ¿Qué voy a hacer? | Open Subtitles | من المُفترض أن تقود الليلة ماذا يجب أن أفعل؟ |
¿Mas aún, qué deberíamos preguntar los siguientes 10 años? | TED | والأهم هو ماذا يجب أن نسأل خلال ال 10 سنوات القادمة؟ |
¿qué puedo hacer? | Open Subtitles | تبا ماذا يجب أن أفعل, لا أستطيع فعل شيئ.. |
Ya sé lo que debo hacer. Tengo que recuperar el dinero. | Open Subtitles | أعرف ماذا يجب أن أعمل يجب أن أستعيد المال |
La verdad, jefe, no sé qué vamos a hacer con él. | Open Subtitles | صدّقني يا رئيس، لا أعرف ماذا يجب أن نفعل معه. |
¿Qué quieres que sea? | Open Subtitles | ماذا يجب أن يكون الأمر خلاف ذلك؟ |
Tú eres la última que debería decirme qué hacer. | Open Subtitles | .. أنت أخر شخص يقوم بإخبارى ماذا يجب أن أفعله |
Habla, rey ¿qué tienes que decir? | Open Subtitles | الآن أخبرنا أيذها الملك، ماذا يجب أن تقول؟ |
¿Qué tenemos que hacer para tener una voz hermosa como la de ustedes? | Open Subtitles | ماذا يجب أن نفعل ليكون لدينا صوت جميل مثلك؟ |