"ماذا يمكن أن يكون" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Qué podría ser
        
    • ¿ Qué puede ser
        
    • ¿ Qué otra cosa podría ser
        
    • ¿ Cuál podría ser
        
    • ¿ qué más podría ser
        
    • ¿ qué puede haber
        
    • ¿ Qué podría estar
        
    ¿Qué podría ser más natural para una mujer casada que tener un amante? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون أكثر طبيعية من امرأة متزوجة لديها حبيب؟
    ¿Qué podría ser mejor que las mancuernas de 2 kilos para viaje? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون أفضل من أوزان 2 كج متنقلة؟
    O más precisamente: ¿qué podría ser mejor que las Monster Trucks? Open Subtitles أو لكي نصل لمربط الفرس ماذا يمكن أن يكون أفضل من عربات الوحوش؟
    Pero ¿qué puede ser mejor que estar enamorada? Open Subtitles لكن ماذا يمكن أن يكون أفضل من أن تكون عاشقة؟
    ¿Qué puede ser peor... que estar parada aquí contigo? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون أسوأ من أن أقف هنا معك؟
    Mike, ¿qué otra cosa podría ser? Open Subtitles مايك.. ماذا يمكن أن يكون غير ذلك؟
    ¿Cuál podría ser la repercusión de los SAAL en la responsabilidad y la rendición de cuentas por violaciones del derecho internacional? UN ماذا يمكن أن يكون أثر نظم الأسلحة المستقلة الفتاكة فيما يخص المسؤولية عن انتهاكات القانون الدولي والمساءلة عليها؟
    Tus pantallas no funcionan, al igual que tus luces, ¿qué más podría ser? Open Subtitles شاشاتك كانت مطفأة و كانت أضواءك تومض ماذا يمكن أن يكون ؟
    Vamos. ¿Qué podría ser tan importante para alguien como tú? Open Subtitles هيا. ماذا يمكن أن يكون خطيرا جدا لرجل مثلك?
    ¿Qué podría ser mejor que acusarlos del crimen? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون أفضل من توريطهم بالجريمة؟
    Hotel de pueblo pequeño, pizza de estación de servicio... ¿qué podría ser mejor? Open Subtitles فندق في بلدة صغيرة ، ومحطة البنزين والبيتزا ، ماذا يمكن أن يكون أفضل؟
    ¿Qué podría ser conceptualmente más fascinante que aprender acerca de la estructura del espacio-tiempo? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون أكثر روعة من فهم وتعلم بنية الزمان والمكان ؟
    Es decir, ¿qué podría ser peor que dejarte para que vivas tu vida de la forma en que la estás viviendo ahora? Open Subtitles أليس كذلك ؟ أقصد، ماذا يمكن أن يكون أسوء أن أتركك لتعيش حياتك
    - Es un elemento disuasivo. ¿Qué podría ser más repugnante que hurgar entre los calcetines de un extraño? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون أكثر أثارة للإشمئزاز من تفتيش جوارب لرجل غريب؟
    Van a matarte. ¿Qué puede ser peor que eso? Open Subtitles ،سوف يقتلونك ماذا يمكن أن يكون أسوأ من ذلك؟
    Hay muchos debates y discusiones sobre qué puede ser... pero no es una persona. Open Subtitles وهناك الكثير من النقاش والحوار حول ماذا يمكن أن يكون ولكنه ليس شخص
    Se llevó a su hija porque intenta utilizarla para presionarle en algo. - ¿Tiene usted idea en qué puede ser? Open Subtitles لقد احتجز ابنتك لأنه يحاول أن يقايض شيئاً منك هل لديك أي فكرة ماذا يمكن أن يكون ذلك؟
    ¿Qué puede ser más importante que una cosita para comer? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون أكثر أهمية من شيء صغير للأكل؟
    No lo sé. ¿qué otra cosa podría ser? Open Subtitles لا أعرف، ماذا يمكن أن يكون بعد
    - ¿Cuál podría ser el papel de la asistencia y la cooperación bilaterales? UN :: ماذا يمكن أن يكون دور المساعدة والتعاون الثنائيين؟
    Bueno, ¿Qué más podría ser? Open Subtitles حسنا, ماذا يمكن أن يكون غير ذلك؟
    Veamos, ¿qué puede haber tras la cortina número uno? Open Subtitles لنرى ماذا يمكن أن يكون وراء الستارة الأولى ؟
    ¿Qué podría estar mal con nuestro hijo? Open Subtitles و ماذا يمكن أن يكون خطأ من ناحية طفلنا؟ روبرت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more