Oh, Dios, ¿qué está haciendo ese tipo? | Open Subtitles | يا إلهي مالذي يفعله ذلك الرجل؟ |
¿Qué está haciendo ahí fuera? Ya ha conseguido los frutos secos. | Open Subtitles | مالذي يفعله بالخارج لقد إشترى الفستق بالفعل |
¿De qué habla? ¿Qué está haciendo? Doctor, ¿qué quiere decir eso? | Open Subtitles | مالذي يتكلم عنه , مالذي يفعله دكتور , مالذي يعنيه ذالك |
Me dije, ¿qué hace un chico tan guapo trabajando en un sitio así? | Open Subtitles | قلت مالذي يفعله فتى لطيف مثلك في مكان كهذا؟ |
¿Qué hace? Todavía faltan dos horas. | Open Subtitles | مالذي يفعله مازال امامنا ساعتان |
Hay una criatura viviendo en el corazón de esta nave. ¿Qué está haciendo ahí? | Open Subtitles | هي مخلوق يعيش في قلب السفينة مالذي يفعله هناك |
Bueno, vine a hablar contigo. ¿Qué está haciendo él aquí? | Open Subtitles | حسنٌ، لقد جئتُ للتحدث معكِ مالذي يفعله هو هنا؟ |
- ¿Qué está haciendo este hombre aquí? | Open Subtitles | مالذي يفعله هذا الرجل هنا ؟ |
Espera un momento, ¿qué está haciendo aqu´i cerca de él? | Open Subtitles | مهلاً، مالذي يفعله بقرب الكتاب؟ |
¿Qué está haciendo con el pelo? | Open Subtitles | مالذي يفعله بذلك الشعر ؟ |
Anteriormente en Stargate SG1. - ¿Qué está haciendo? - No lo sé, Señor. | Open Subtitles | مسابقاً في بوابة النجوم SG-1 مالذي يفعله ؟ |
¿Qué está haciendo allí mi libreta de multas? | Open Subtitles | مالذي يفعله دفتر مخالفتي هناك؟ |
Estuvo extraño desde la fogata, pero, ¿qué hace con Mariel? | Open Subtitles | أعنى أن هذا الرجل أصبح غريباً جداً منذ ليله إضرام النار ولكن مالذي يفعله مع ماريل ؟ ؟ |
¿Me dirás qué hace tu hermano vagando por aquí durante mi investigación? | Open Subtitles | هل لك أن توضح لي مالذي يفعله أخيك في المكتب الفيدرالي يتجول في منتصف تحقيقي؟ |
Quiero decir, ¿Qué hace la gente todo el dia si no tienen trabajo o niños? | Open Subtitles | أعني, مالذي يفعله الناس طوال اليوم من ليس لديهم أعمال أو أطفال؟ |
¿Qué hace tu amiga con un montón de D.I. de otras personas? | Open Subtitles | مالذي يفعله أصدقاءك مع كومه من هويات آناس آخرين؟ |
¿Qué hace una rata de alcantarilla como tú con una espada? | Open Subtitles | و مالذي يفعله فأر المجاري بسيف مثل هذا ؟ |
¿Qué hace de vuelta en esa casa? | Open Subtitles | مالذي يفعله بالعوده الى هذا المنزل؟ |
Ya sé que está en Washington. ¿ Y Qué hace él ahí? | Open Subtitles | أعلم أين تقع مالذي يفعله هناك؟ |
Al observar a Val Waxman d¡rig¡endo... ...se diría que no tiene ni idea de lo que hace. | Open Subtitles | عندما تراقب أخراج فال واكسمان ستعتقد بأنه لايعرف مالذي يفعله |
¿Qué diablos hace ese presagio de muerte en Colorado? | Open Subtitles | مالذي يفعله فأل الموت بحق الجحيم في كولورادو ؟ |
Sólo que, en lugar de devorar gente en la tienda, lo que está haciendo es crecer más de lo normal y sofocar virtualmente toda la vida marina del fondo de la parte noroccidental del mar Mediterráneo. | TED | ولكن بدلا عن ابادة البشر في المحل مالذي يفعله هو سرعة النمو وكثافة التغطية واقعيا جميع الحياة الموجودة في قاع الشمال الغربي للبحر المتوسط |
¿qué hacen los dueños exitosos de un lavado de autos? | Open Subtitles | مالذي يفعله مُلاك مغاسل السيارات الناجحة؟ |
Sí, a menos que sea uno de ellos. ¿Qué demonios está haciendo aquí tan tarde? | Open Subtitles | أجل، عدا إن كان واحداً منهم مالذي يفعله هنا بهذا الوقت المُتأخّر؟ |