Grupo temático I: sinopsis de la situación financiera | UN | المجموعة المواضيعية الأولى: استعراض مالي عام |
Grupo temático II: sinopsis de la situación financiera | UN | المجموعة المواضيعية الثانية: استعراض مالي عام |
Sinopsis de la situación financiera en el bienio 2004-2005 | UN | استعراض مالي عام لفترة السنتين 2004-2005 |
Situación financiera general Párrafo 16 Párrafo 23 2 Párrafos 22 a 27 | UN | عرض مالي عام الفقرة 16 الفقرة 23 2 الفقرات 22 إلى 27 |
Andorra no presta apoyo financiero público de ningún tipo al comercio internacional con la República Popular Democrática de Corea. | UN | لا تقدم أندورا أي دعم مالي عام لأغراض التبادل التجاري الدولي إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
Sinopsis de la situación financiera en el bienio terminado | UN | استعراض مالي عام لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
Sinopsis de la situación financiera para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 | UN | استعراض مالي عام لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
Sinopsis de la situación financiera en el año terminado el 30 de junio de 2007 | UN | استعراض مالي عام للسنة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 |
Sinopsis de la situación financiera en el bienio terminado el 31 de diciembre de 2007 | UN | استعراض مالي عام لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
Sinopsis de la situación financiera: cuotas por recaudar | UN | استعراض مالي عام - الأنصبة المقررة المستحقة القبض |
Sinopsis de la situación financiera: cancelación de obligaciones respecto de períodos anteriores | UN | استعراض مالي عام - إلغاء التزامات الفترة السابقة |
Sinopsis de la situación financiera: obligaciones por terminación del servicio | UN | استعراض مالي عام - الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة |
Sinopsis de la situación financiera en el bienio terminado | UN | استعراض مالي عام لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
1. Sinopsis de la situación financiera | UN | 1 - عرض مالي عام |
Sinopsis de la situación financiera | UN | استعراض مالي عام |
B. Sinopsis de la situación financiera | UN | باء - استعراض مالي عام |
Sinopsis de la situación financiera general | UN | استعراض مالي عام |
Situación financiera general del bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 | UN | استعراض مالي عام عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
El objetivo inmediato era claro: garantizar que tuviéramos firmemente establecidas las bases de un sistema financiero público transparente y abierto. | UN | وكان الهدف الأساسي واضحا: كفالة أن نبني على أساس راسخ لبنات بناء نظام مالي عام يتسم بالشفافية والانفتاح. |
Un sistema financiero público sólido es otro elemento primordial. | UN | ويعتبر وجود نظام مالي عام سليم عاملا حاسما كذلك. |
El establecimiento de objetivos estratégicos con anterioridad a la elaboración de las propuestas presupuestarias detalladas de las misiones facilita un proceso presupuestario más selectivo y conforma el esquema financiero general de las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | ويساعد تحديد الأهداف الاستراتيجية، قبل وضع مقترحات الميزانية التفصيلية للبعثات، على إعداد ميزانية محددة أهدافها على نحو أفضل، وصوغ مخطط مالي عام لعمليات حفظ السلام. |