"مالي عام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la situación financiera
        
    • financiera general
        
    • financiero público
        
    • financiero general
        
    • situación financiera en
        
    Grupo temático I: sinopsis de la situación financiera UN المجموعة المواضيعية الأولى: استعراض مالي عام
    Grupo temático II: sinopsis de la situación financiera UN المجموعة المواضيعية الثانية: استعراض مالي عام
    Sinopsis de la situación financiera en el bienio 2004-2005 UN استعراض مالي عام لفترة السنتين 2004-2005
    Situación financiera general Párrafo 16 Párrafo 23 2 Párrafos 22 a 27 UN عرض مالي عام الفقرة 16 الفقرة 23 2 الفقرات 22 إلى 27
    Andorra no presta apoyo financiero público de ningún tipo al comercio internacional con la República Popular Democrática de Corea. UN لا تقدم أندورا أي دعم مالي عام لأغراض التبادل التجاري الدولي إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Sinopsis de la situación financiera en el bienio terminado UN استعراض مالي عام لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Sinopsis de la situación financiera para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 UN استعراض مالي عام لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Sinopsis de la situación financiera en el año terminado el 30 de junio de 2007 UN استعراض مالي عام للسنة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007
    Sinopsis de la situación financiera en el bienio terminado el 31 de diciembre de 2007 UN استعراض مالي عام لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
    Sinopsis de la situación financiera: cuotas por recaudar UN استعراض مالي عام - الأنصبة المقررة المستحقة القبض
    Sinopsis de la situación financiera: cancelación de obligaciones respecto de períodos anteriores UN استعراض مالي عام - إلغاء التزامات الفترة السابقة
    Sinopsis de la situación financiera: obligaciones por terminación del servicio UN استعراض مالي عام - الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة
    Sinopsis de la situación financiera en el bienio terminado UN استعراض مالي عام لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    1. Sinopsis de la situación financiera UN 1 - عرض مالي عام
    Sinopsis de la situación financiera UN استعراض مالي عام
    B. Sinopsis de la situación financiera UN باء - استعراض مالي عام
    Sinopsis de la situación financiera general UN استعراض مالي عام
    Situación financiera general del bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 UN استعراض مالي عام عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    El objetivo inmediato era claro: garantizar que tuviéramos firmemente establecidas las bases de un sistema financiero público transparente y abierto. UN وكان الهدف الأساسي واضحا: كفالة أن نبني على أساس راسخ لبنات بناء نظام مالي عام يتسم بالشفافية والانفتاح.
    Un sistema financiero público sólido es otro elemento primordial. UN ويعتبر وجود نظام مالي عام سليم عاملا حاسما كذلك.
    El establecimiento de objetivos estratégicos con anterioridad a la elaboración de las propuestas presupuestarias detalladas de las misiones facilita un proceso presupuestario más selectivo y conforma el esquema financiero general de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ويساعد تحديد الأهداف الاستراتيجية، قبل وضع مقترحات الميزانية التفصيلية للبعثات، على إعداد ميزانية محددة أهدافها على نحو أفضل، وصوغ مخطط مالي عام لعمليات حفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus