"مايا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Maya
        
    • Mia
        
    • Maia
        
    • Mahia
        
    • mayas
        
    • Maja
        
    • iMaya
        
    • Mya
        
    • Maia-Sampaio
        
    Eso es lo que yo quería Maya... para volver a casa para siempre... Open Subtitles .. هذا ما أرغب فيه يا مايا أن أعود إلى المنزل
    No puedo con Maya, los bebés y el matrimonio Se que no puedes Open Subtitles لاأستطيع التعامل مع مايا والأطفال والزواج أعلم أنك لا تستطيع ذلك
    Y cuando hablé con su madre me dijo que él y su esposa Maya se habían comprometido mientras ella estaba todavía casada con otro hombre. Open Subtitles و عندما تحدثت مع والدته قالت لي أنه و زوجته مايا أصبحا خطيبين بينما كانت ما تزال متزوجة من رجل اخر
    El marido de Maya, Eric, hace un mes llamó a Colin Bramwell, a Mombasa. Open Subtitles إيريك زوج مايا أجرى اتصالا قبل شهر بـ كولين برامويل في مومباسا
    No, espera, Mia. Al menos dime a qué viniste. Open Subtitles كلا، إنتظري، مايا على الأقل أخبريني لما أتيت
    Probablemente leíste una poesía de Maya Angelou en tu graduación y lloraste. Open Subtitles لربما قرأتي قصيدة مايا انجلو في حفلة تخرجك و بكيتي
    La lista sigue hasta que llegó a Estados Unidos en 1972 como Maya Lewis, para ser poco después Maya Pope. Open Subtitles والقائمة طويلة، حتى جاءت إلى الولايات المتحدة في عام 1972 باسم مايا لويس ثم أصبحت مايا بوب
    Entonces, ¿qué, Maya se lo hace a Roger, y gana la cita con Adam? Open Subtitles ماذا إذاً ، مايا فعلتها مع روجر لتخرج بموعد مع آدم ؟
    Maya dice que ya estan utilizando su sangre, y las cosas van a ponerse feo aqui muy rapido. Open Subtitles تقول مايا أنها تستخدم بالفعل دمائهم، والامور ستعمل على الحصول على القبيح هنا بسرعة حقيقية.
    Los observadores de la MINUGUA constataron que los agresores arrebataron los documentos al representante de Defensoría Maya y los destruyeron. UN وأشار مراقبو البعثة إلى أن المعتدين استولوا على وثائق ممثل هيئة دفاع مايا ومزقوها.
    La Sra. Julie Andrews, Embajadora de Buena Voluntad del UNIFEM hará entrega de los premios y la poetisa Maya Angelou será la moderadora del acto. UN وستقدم الجوائز سفيرة المودة للصندوق، جولي أندروز، وستقوم الشاعرة مايا أنجيلو بتنشيط البرنامج. الاجتماعات المقبلة
    Bulgaria: Emil Marinov, Tsvetolyub Basmadjiev, Valentin Hadjiyski, Yoncho Pelovski, Mityo Videlov, Maya Dobreva UN بلغاريا: إميل مارينوف، تسفيتوليوب باسمادييف، فالينتين هادييسكي، يونشو بيلوفسكي، ميتيو فيديلوف، مايا دوبريفا
    Además, hay actualmente en curso un proyecto de creación de una universidad Maya. UN ويجري أيضا تنفيذ مشروع إنشاء جامعة مايا.
    Creemos que la construcción de un monumento permanente dará un nuevo significado a las palabras de nuestra muy distinguida hermana, Maya Angelou: UN ونؤمن بأن إقامة النصب التذكاري ستعطي معنى جديدا لعبارات أختنا الموقرة، مايا أنجلو:
    693. En la misma sesión, Maya Sahli respondió preguntas y formuló sus observaciones finales. UN 693- وفي الجلسة نفسها، أجابت مايا سهلي على الأسئلة وأدلت بملاحظاتها الختامية.
    Los monumentos de guerra, como el Memorial de Vietnam de Maya Lin, son a menudo enormes en escala. TED النصب التذكارية للحرب، كنصب مايا لن التذكاري لحرب فيتنام، غالبا ما تكون ضخمة الحجم.
    Es una película acerca de Maya Gretel, una famosa ceramicista, y profesora en Cranbrook. TED انه فلم عن مايا غريتيل ,صانعة خزف مشهورة,و معلمة في كرانبوك
    Un día un elefante bajó y se ganó junto a la reina Maya... mientras dormía. Open Subtitles و هبطت الفيلة وتسللت الى ملكة مايا. في اثناء نومها
    Puedes quedarte aquí con nosotras Maya. Open Subtitles على الرحب والسعة أن تقيمى هنا معنا يا مايا
    Quiero decir, Mia realmente ha hecho maravillas contigo. Open Subtitles ترك السيجار والخمر أعني، فعلت مايا العجائب حقا معك
    Lo que sea que te haya pedido que hagas, Maia, no puedes hacerlo. Open Subtitles اي ما أمرك ان تفعلي يا مايا.. لا يمكنك ان تفعليه
    Lo siento, esta es mi amiga, Mahia Ella esta viajando con sus amigos de america Open Subtitles سامي، وهذا هو صديقي مايا. تسافر مع صديقاتها من أمريكا.
    Un representante de los mayas de Guatemala señaló que el mandato del foro debía incluir la elaboración de políticas y la solución de controversias. UN وقال ممثل لسكان مايا في غواتيمالا إن ولاية المحفل يجب أن تشمل إقرار السياسات وتسوية المنازعات.
    Se ha informado también de que se han encontrado los cadáveres de dos personas que habían desaparecido del pueblo croata de Maja, cerca de Glina. UN ووردت أيضا تقارير تفيد أن شخصين كانا قد اختفيا من قرية مايا الكرواتية، قرب غلينا، قد وجدا ميتين.
    iMaya. escúchame! Open Subtitles مايا,استمعى إلى
    Tiene ahora la palabra el representante de Myanmar, Embajador Mya Than. UN وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل ميانمار وهو السيد السفير مايا ثان.
    Caso No. 845: Maia-Sampaio UN القضية رقم ٨٤٥: مايا - سامبايو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more