| Sí, eso es lo que también siempre me dicen a mí, pero lo que quiero saber es ¿dónde están las pinturas de mi cliente? | Open Subtitles | . دائماً ما يقولون لي هذا , ايضاً . ولكن ما اريد معرفته هو , اين هو حقي بأقلام التلوين |
| lo que quiero saber es por qué me tienes aquí. Tienes un auto, tienes un lugar donde esconderte. | Open Subtitles | كل ما اريد معرفته لماذا تحتجزنى هنا لديك سياره و مكان تختبىء به |
| lo que quiero saber, es por qué eligió venir aquí desde el lobby, donde obviamente tiene negocios, a sentarse a mi lado y escuchar mi conversación. | Open Subtitles | ما اريد معرفته لم اتيت لردهه الانتظار من الواضح انك ستجلس بجوارى و تستمع الى حديثى |
| Señor, todo lo que quiero saber es si ella le dijo algo a usted ese día que captase su atención. | Open Subtitles | سيدى, كل ما اريد معرفته , هو هل ذكرت لك شيئا ذلك اليوم جذب انتباهك |
| -Sé todo Lo que necesito saber de ti. Eres un farsante. | Open Subtitles | أنا اعرف كل ما اريد معرفته عنك أنت مخادع |
| - Eso es lo que quiero averiguar. - Yo no. | Open Subtitles | هذا ما اريد معرفته أنا لا أريد |
| - Hola, JT. lo que quiero saber es, ¿cuándo estará en la nómina? | Open Subtitles | ما اريد معرفته,متي سيصبح علي كشف الرواتب؟ |
| lo que quiero saber es por qué no me lo contaste. | Open Subtitles | ولكن ما اريد معرفته هو لماذا انت لم تخبرني ؟ |
| Oh, por amor de Dios! Todo lo que quiero saber es que usted puede estar parado en sus propios pies! | Open Subtitles | بحق الله, كل ما اريد معرفته انك تستطيع الاعتماد على نفسك |
| Eso quiere decir que si no me dices lo que quiero saber, tienes gente a la que puedo buscar. | Open Subtitles | هذا يعنّي ان لم تخبرني ما اريد معرفته لديك ناس يمكنني تتبعهم |
| Es todo lo que quiero saber. ¿Dónde diablos están? | Open Subtitles | هذا ما اريد معرفته اين هم بحق الجحيم ؟ |
| De una manera u otra me dirás lo que quiero saber. | Open Subtitles | بطريقة ما ,سوف تخبرنى ! بكل ما اريد معرفته |
| Todo lo que quiero saber es qué mierda te pasó. | Open Subtitles | كل ما اريد معرفته هو معرفة ماذا حدث لك |
| lo que quiero saber es cómo puedo ayudarte. | Open Subtitles | كل ما اريد معرفته ، كيف اساعدك ؟ |
| Sabes todo lo que quiero saber. | Open Subtitles | تعلمين كل ما اريد معرفته |
| Todo lo que quiero saber es qué hicieron con Frost. | Open Subtitles | كل ما اريد معرفته هو فعتله مع فروست ؟ ؟ |
| Todo lo que quiero saber es como echaste atrás a Max esta mañana. | Open Subtitles | ...كل ما اريد معرفته هو كيف جعلت "ماكس" يتراجع هذا الصباح |
| Dime lo que quiero saber y te irás a casa. | Open Subtitles | اخبرني ما اريد معرفته و ستذهب الى منزلك |
| Me dirás lo que quiero saber. | Open Subtitles | سوف تخبرني ما اريد معرفته |
| Así que lo que quiero saber de ti es ... Sí, la verdad. | Open Subtitles | ما اريد معرفته منك هو نعم حقاً |
| Solo necesito cinco minutos adentro y luego sabré todo Lo que necesito saber. | Open Subtitles | انا فقط سادخل المكان لخمس دقائق وعندها ساعرف كل ما اريد معرفته |
| - Es lo que quiero averiguar. | Open Subtitles | -هذا ما اريد معرفته |