Si crees que soy una zorra, entonces Supongo que es porque lo soy. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد اني ساقطه فهذا لأني كذلك على ما اعتقد |
Bueno, si quieres decir que tú hablaste y luego hablé yo entonces Supongo que sí. | Open Subtitles | اذا كنت تعني بأنك قمت بالتحدث. ثم قمت أنا بالتحدث, على ما اعتقد. |
Supongo que donde haya un consulado estadounidense. | Open Subtitles | أين ذلك؟ حيث يوجد هناك على ما اعتقد قنصلية أميركية. |
Sí, no creo que esa frase signifique lo que crees que significa. | Open Subtitles | لا اعتقد ان تلك الجمة تعني ما اعتقد انها تعني |
creo que tiene algo que ver con el Partido de la Paz. | Open Subtitles | ان له علاقة ما مع حزب السلام على ما اعتقد |
Mitchell, ¿estamos casi hablando... de lo que creo que estamos casi hablando? | Open Subtitles | ميتشل هل نحن نناقش ما اعتقد اننا تقريبا نناقشه ؟ |
eso creo yo. | Open Subtitles | نعم , انا .. انا.. هذا صحيح على ما اعتقد. |
Lo que me lleva a mi último punto, y es lo que pienso es lo más divertido. | TED | الذي يقودني إلى النقطة الأخيرة، وعلى ما اعتقد هو نوع من أكثر متعة. |
¿Supongo que se irán temprano? | Open Subtitles | حسنا ، ستستيقظ مبكرا فى الصباح على ما اعتقد |
Supongo que aún no tienen domicilio en Dublín. | Open Subtitles | ليس لديكم عنوان فى دابلن بعد على ما اعتقد |
En fin, Supongo que trataba de encontrarle. | Open Subtitles | و على أي حال كنت اتوق لملاقاته , على ما اعتقد |
Entonces hablaré yo solo. Supongo que recuerdas a Jack Bauer. | Open Subtitles | اذن انا من سيقوم بالكلام على ما اعتقد بأنك تتذكر جاك باور |
Supongo que me convierte en el tipo menos popular del lugar. | Open Subtitles | لذا ,على ما اعتقد هذا يَجْعلُني أقلّ شخص شعبية في الغرفةِ. |
Bueno, Supongo que es el privilegio de tener un padre en la NTAC. | Open Subtitles | حسناً , انها فوائد عمل أبي في الأمن الداخلي على ما اعتقد |
Al menos eso es lo que creo que hacía porque si no era por eso. | Open Subtitles | على الأقل هذا هو ما اعتقد انه فعل لأنه إذا لم يكن لذلك. |
El apoyar este proyecto de resolución es hacer lo propio con los objetivos y las metas del Organismo, que creo que todos compartimos. | UN | إن في تأييد مشروع القرار هذا تأييد ﻷهداف الوكالة وغاياتها، وهو ما اعتقد اننا نشارك فيه جميعا. |
Les cuento todo esto por lo que creo que significa en materia de unión de comunidades. | TED | اقول كل ذلك بسسب ما اعتقد انه يعني لطريقه المجتمعات في العمل مع بعضها البعض. |
Una forma de agradecerlo, eso creo. | Open Subtitles | بيض مقلي على ما اعتقد |
De manera que antes de empezar a decirles sobre el cerebro, Quiero leerles lo que pienso es el poema de amor mas poderoso en la Tierra. | TED | لذا ، وقبل أن أبدأ باخباركم عن الدماغ، أريد أن أقرأ لكم ما اعتقد انه أقوى قصيدة حب على وجه الأرض. |
Pero sabes lo que pienso que deberías hacer. | Open Subtitles | سوف انجح في ذلك لكنك تعرف ما اعتقد ان عليك فعله ، صحيح ؟ |
O que veas mi escroto, y notes que tiene una costura, y luego pienses que estoy hecho de dos tipos distintos que fueron cosidos, porque eso es lo que yo creo que pasó, y... | Open Subtitles | أو أنك سترين وعاء خصيتي وترين تلك الشقوق عليه ومن ثم تعتقدين أني مصنوع من رجلين مخيطين معاً لأن هذا ما اعتقد أنه حدث |