"ما الذى تفعله" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Qué haces
        
    • ¿ Qué estás haciendo
        
    • ¿ Qué hace
        
    • ¿ Qué está haciendo
        
    • ¿ Qué es lo que haces
        
    • ¿ Qué diablos haces
        
    • lo que estás haciendo
        
    • ¿ Que haces
        
    • ¿ Qué hacen
        
    • Que estas haciendo
        
    ¿Qué haces habitualmente a esta hora, Tom? Open Subtitles الان ، ما الذى تفعله عادة فى هذا الوقت توم ؟
    ¿Qué haces cuando no estás comprando estéreos? ¿Financias revoluciones? Open Subtitles ما الذى تفعله عندما لا تشترى الاستريوهات
    ¿Qué estás haciendo, colgando del techo de esa forma? Open Subtitles ما الذى تفعله هناك وأنت معلق في السقف هكذا؟
    ¿Qué estás haciendo con esos viejos neumáticos de carrera? Open Subtitles ما الذى تفعله مع هذه الإطارات القديمه المخصصه للسباقات؟
    Si no es el verdugo, ¿qué hace aquí? Open Subtitles إذا كنت لست الجلاد اذآ ما الذى تفعله هنا؟
    ¿qué está haciendo nuestra incompetente y pasiva Dirección para afianzar su puesto.. después de fallarnos a todos miserablemente? Open Subtitles ما الذى تفعله قيادتنا المُتشائمة والضعيفة لتقوية حجتهم بعد التعاسة التى مُنينا بها كلنا ؟
    Entonces, ¿qué haces solo en la ciudad de los amantes? Open Subtitles إذن ما الذى تفعله كل هذه المُدة فى مدينة الأشباح ؟
    ¿Qué haces en nuestra casa vestido así? Open Subtitles ما الذى تفعله فى بيتنا ؟ و انت ترتدى هذه ؟
    ¿Qué haces por las noches que siempre duermes de día? Open Subtitles ما الذى تفعله فى الليل حتى تنام طوال النهار؟
    ¿QUÉ HACES EN EL ESCENARIO, BICHO RARO? Open Subtitles ما الذى تفعله على المنصّة يا غريب الأطوار ؟
    ¿Qué haces por aquí a esta hora de la noche, de todas formas? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا فى مكان نومى فى هذا الوقت من الليله, على كل حال
    Lo primero es lo primero, ¿qué haces antes de tener sexo? Open Subtitles أول الأشياء أولاً,ما الذى تفعله قبل ممارسة الجنس ؟
    ¿Qué estás haciendo en mi habitación? Open Subtitles ما الذى تفعله بالمجئ الى سريرى بشكل عادى هكذا ؟
    No sé qué estás haciendo allí, pero huele mal. Open Subtitles انا لا اعلم ما الذى تفعله بالداخل، لكن رائحته النتنه وصلت الى لاعالى السماء.
    Oye, vamos. ¿Qué estás haciendo? Open Subtitles بحقك .. ما الذى تفعله ؟ لقد انتهى، حقّا ؟
    Hacía calor. ¿qué estás haciendo, papá? Open Subtitles لقد كان الجو حاراً ما الذى تفعله يا ابى ؟
    Oye, oye, oye, para. Qué estás haciendo en frente del Vicepresidente. Open Subtitles يا ، يا ، يا ، توقف ما الذى تفعله امام نائب الرئيس
    Con este frío. ¿Qué estás haciendo aquí fuera? Open Subtitles إن الجو بارد ، ما الذى تفعله فى الخارج ؟
    ¿Qué hace aquí esta hamburguesa con queso? Open Subtitles ما الذى تفعله قطعة اللحم بالجبن داخل جيبى ؟
    No sé qué está haciendo, pero no podemos preocuparnos por eso ahora. Open Subtitles لا أعرف ما الذى تفعله لكن لا يمكننا أن نقلق بهذا الشأن
    Está a punto de averiguar qué es lo que haces para la CIA. Open Subtitles الوقت حان كى تعرف ما الذى تفعله لحساب المخابرات المركزيه
    ¿Qué diablos haces en traje de piloto? Open Subtitles ما الذى تفعله بحق الجحيم ببذلة الطيران ؟
    -Estoy sobre él. - ¿Sabes lo que estás haciendo? . Open Subtitles ـ حسنا ً ـ أتعلم ما الذى تفعله , يا بنى ؟
    -Cielos -¿Que haces? Pensé que irías por la casa Yo... Open Subtitles ـ يا إلهى ما الذى تفعله هنا , قلت أنك ستمر علىَّ
    ¡ Respondan! ¿Qué hacen con ella? Open Subtitles أجبنى, ما الذى تفعله بمسدس شرطى ميت ؟
    Que estas haciendo aqui abajo ? Open Subtitles ما الذى تفعله بالأسفل هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more