"ما الذى يجعلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Qué te hace
        
    • ¿ Qué le hace
        
    • Que te hace
        
    • ¿ Qué les hace
        
    • ¿ Cómo estás tan
        
    Bueno, yo... ¿Qué te hace pensar que he sido asediada con propuestas? Open Subtitles حسنا, ما الذى يجعلك تعتقد اننى محاطة بالعروض الكثيرة ؟
    ¿Qué te hace pensar que tienes derecho a coger algo así? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد بأنك تمتلك الحق أن تأخذ شيء كهذا؟
    ¿Y qué te hace suponer que ese alguien se conformará con tres? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أن هذا الشخص سيرضى بالقسمة على ثلاثة ؟
    - No los necesito. - ¿Qué le hace pensar que no los necesita? Open Subtitles لست بحاجة لهم ما الذى يجعلك تعتقدى انك لا تحتاجين لهم؟
    ¿Qué le hace pensar que Michael tiene intención de casarse con la Princesa Flavia? Open Subtitles ما الذى يجعلك تظن أن مايكل لديه أى نوايا فى الزواج من الأميره فلافيا ؟
    ¿Qué te hace pensar que saldrán? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أنهما قد يخرجان من السجن مجددا ؟
    ¿Qué te hace pensar que pueden planear una conspiración tan elaborada? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أنهم قادرون على تخطيط هذه المؤامرة المتقنة ؟
    ¿Qué te hace pensar que pueden planear una conspiración tan elaborada? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أنهم قادرون على تخطيط هذه المؤامرة المتقنة ؟
    ¿Qué te hace pensar que los campos serán mejores en otro lugar? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد ان المراعى ستكون أفضل فى مكان آخر ؟
    - Si cree que nos vamos a ir y dejarlo-- - ¿Qué te hace creer que tienes opción? Open Subtitles ..هل تظن اننا فقط سنتركها و نرحل ما الذى يجعلك تظن انه لديك خيار آخر ؟
    ¿Qué te hace creer que lo conseguirás? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقدى بأنك ستحصلين عليها؟
    ¿Qué te hace pensar que una maldita foto va a asustarme? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أن الصور ستجعلنى خائفاً ؟
    ¿pero qué te hace pensar que puedes confiar en mi? Open Subtitles و لكن ما الذى يجعلك تعتقد أنه يمكنك أن تثق بى ؟
    ¿Qué te hace pensar que no puedo hacerlo de nuevo? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أننى لا أستطيع أن أفعلها ثانية؟
    Con un cuerpo tan triste como ese... ¿qué te hace pensar que puedes arrastrarte hasta aquí? Open Subtitles مع جسد سىء كهذا ما الذى يجعلك تعتقدين انك تستطيعى ان تتحركى ببطء هنا
    ¿Qué te hace pensar que las cosas serán diferentes para ti? Open Subtitles ما الذى يجعلك تظن ان الامور ستتغير بالنسبة اليك؟
    Bien, ¿qué te hace pensar que voy a irme a vivir con alguno de ustedes? Open Subtitles حسنا ما الذى يجعلك تعتقد انى سأعيش مع اى منكم
    ¿Qué le hace pensar que es difícil estar con los niños? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقدين ان حفنة من الأولاد شئ صعب ؟
    Teasle, usted y sus hombres no pudieron con él. ¿Qué le hace pensar que podrá con él ahora? Open Subtitles تيسل, أنت و رجالك لم تتحكموا به من قبل ما الذى يجعلك تظن أنك تستطيع أن تتحكم به الآن ؟
    - De acuerdo, acepto. - ¿Qué le hace estar tan seguro, señor? Open Subtitles ـ حسناً ـ ما الذى يجعلك واثق هكذا يا سيدى ؟
    Que te hace pensar que voy a tratar de encontrarte, ah? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أننى سأحاول وأبحث عنك؟
    No entiendo. ¿Qué les hace creer que es Bauer? Open Subtitles انا لا أفهم ؟ ما الذى يجعلك تظنين أنه باور ؟
    ¿Cómo estás tan seguro? Open Subtitles ما الذى يجعلك واثِق‏ هكذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more